• Rus
  • Ukr
Пісні про богів / edda.in.ua
  • Тексти
  • Статті
  • Словники
  • Фан-арт
  • Головна
  • Тексти
  • Старша Едда
  • Пісні про богів

Пісні про богів

Пророкування вьольви

На жаль, альтернативного україномовного перекладу на даний момент ми надати Вам не можемо, тому пропонуємо Вашій увазі тексти цієї пісні в інших мовних розділах.

Пророкування вьольви

На жаль, альтернативного україномовного перекладу на даний момент ми надати Вам не можемо, тому пропонуємо Вашій увазі тексти цієї пісні в інших мовних розділах.

Промови Альвіса

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат

Сказання про Трюма

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат

Пересварка Локі

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат

Пісня про Хюміра

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат

Пісня про Харбарда

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат

Тор мандрував зі східних краïв і дістався протоки. На іншому березі був перевізник з човном.

Промови Скірніра

Інша назва пісні - "Поїздка Скірніра".

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат

Промови Грімніра

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат".

Бесіда з Вафтрудніром

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат".

Повчання Високого

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат".

Пророцтво вельви

Переклад - Віталій Кривоніс.

Джерело: Журнал "Самиздат".

Виправа про молот

Інша назва пісні - "Пісня про Трюма". Автор перекладу - Освальд Бургґардт.

Подається за виданням: Тисячоліття. К., Дніпро, 1995. Пер. О. Бургардта. С.441-444.

Переклад досить вільний, розмір не дотримано. Пісня належить до "Пісень про богів" "Старшої Едди". У пісні розповідається про те, як Тор повернув собі молот, що у нього викрав велетень Трюм ("грохот"). Більш ні в яких давніх пам'ятках цей сюжет не представлений. Але він присутній у багатьох пам'ятках більш пізньої епохи. Близька паралель є в одній естонській казці. За стилем і трактуванням сюжету, ця пісня дуже схожа на середньовічні балади. У тексті Тора називають також Вінг-Тором та Глорріді, що в українському перекладі не передано.

Пісня про Трюма

Інша назва пісні - "Повернення молоту".

На жаль, нами цю пісню ще не перекладено. Пропонуємо прочитати її в інших мовних розділах.

Мова Альвіса

На жаль, нами цю пісню ще не перекладено. Пропонуємо прочитати її в перекладі Віталія Кривоноса.

  • 1
  • 2

Flag Counter

Hosting Ukraine

Контакти

Зворотній зв'язок

Пошук по сайту