Tadd-si – Тадд-сі (ч. і., Пласка Людина)
Tað-si – Тад-сі (ч. і., Гнійний, Лайновий)
Taf – Тав (ч. і., Тугодум, Ледар, Повільний)
Tafi – Таві (ч. і., див. Taf)
Tafæistr – Тавейст (ч. і., Людина З Тавастланду[1])
Tandri – Тандрі (ч. і., Той, Хто Свариться; Той, Хто Б’ється; Вогняний)
Tanngnidr – Таннґнід (ж. і., Та, Хто Точить Зуби)
Tanngniðr – Таннґнід (ж. і., див. Tanngnidr)
Tanngnjóstr - Таннґньйост (ч. і., Той, Хто Скрегоче Зубами)
Tanngrisnir - Таннґріснір (ч. і., Тонкозубий; Той, Хто Має Великі Проміжки Поміж Зубів)
Tanni – Танні (ч. і., Зубатий)
Tannr – Танн (ч. і., див. Tanni)
Tarr – Тар (ч. і., Кабан)
Tassi – Тассі (ч. і., зменш. в. і. Tadd-si та/або Tað-si)
Tati – Таті (ч. і., напев. Татко)
Tatti – Татті (ч. і., див. Tati)
Tár – Тар (ч. і., Жорсткий, Стійкий, Витривалий)
Tárr – Тар (ч. і., Сльозливий; Той, Хто Плаче)
Teiti – Тєйті (ч. і., Радісний, Веселий)
Teitr – Тєйт (ч. і., див. Teiti)
Tekla – Тєкла (ж. і., і. гр. пох.)
Thekla – Тєкла (ж. і., і. гр. пох.)
Thomas – Томас (ч. і., і. євр. пох.)
Tiarvi – Тьярві (ч. і., Просмолений, Чарівник, Спис; [Руків’я] З Просмоленого Дерева, ненорм. в.)
Tiðfríðr – Тідфрід (ж. і., Прекрасний Час; Час Кохання)
Tiðkumi – Тідкумі (ч. і., Той, Хто Приходить Вчасно)
Tindr – Тінд (ч. і., Шип, Зуб; Вершина Гори)
Tind-Ulfr – Тінд-Ульв (ч. і., Зубастий Вовк)
Tisti – Тісті (ч. і., Уривчастий, Пухнастий, Вусань, Бородань)
Tittel – Тіттєль (ч. і., Той, Хто Бачив Вовка; Вовк, Який Дивиться; Той, Хто Дивиться Вовком)
Tiǫrvi – Тьйорві (ч. і., Просмолений, Чарівник, Спис; [Руків’я] З Просмоленого Дерева, ненорм. в.)
Títolfr – Тітольв (ч. і., Той, Хто Бачив Вовка; Вовк, Який Дивиться; Той, Хто Дивиться Вовком)
Tít-Ulfr – Тіт-Ульв (ч. і., див. Títolfr)
Tjaldari – Тьяльдарі (ч. і., Скакун)
Tjórvi – Тьйорві (ч. і., Просмолений, Чарівник, Спис; [Руків’я] З Просмоленого Дерева)
Tjörvi – Тьйорві (ч. і., див. Tjórvi)
Tobba – Тобба (ж. і., зменш. в. і. Þorbjörg)
Tobbi – Тоббі (ч. і., зменш. в. і. Þórbiǫrn / і. євр. пох.)
Tolkr – Тольк (ч. і., напев. Гілка; Той, Хто Вимірює)
Tolla – Толла (ж. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Tomas – Томас (ч. і., і. євр. пох.)
Tonna – Тонна (ж. і., зменш. в. і. Þórný)
Torfa – Торва (ж. і., Ліс Грому; Ліс Тора; Просмолена, Чарівниця, Спис; [Руків’я] З Просмоленого Дерева; Торф, Дерен)
Torf-Einar - Торв-Ейнар (ч. і., ОДинокий Громоліс)
Torfi – Торві (ч. і., Ліс Грому; Ліс Тора; Просмолений, Чарівник, Спис; [Руків’я] З Просмоленого Дерева; Торф, Дерен)
Torráðr – Торрад (ч. і., Той, Хто Бентежить; Збентежений)
Tosti – Тості (ч. і., зменш. в. і. Þórstæinn)
Totti – Тотті (ч. і., див. Tosti)
Tófa – Това (ж. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Tófi – Тові (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Tóka – Тока (ж. і., зменш. ф. для і. на þórr, Простачка)
Tóki – Токі (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr, Простак)
Tóla – Тола (ж. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Tóli – Толі (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Tólir – Толір (ч. і., зменш. в. і. Þórlæifr)
Tómi – Томі (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Tóra – Тора (ж. і., Грім)
Tósti – Тості (ч. і., зменш. в. і. Þórstæinn)
Tóti – Тоті (ч. і., див. Tósti)
Trana – Трана (ж. і., Журавка)
Trandill – Транділль (ч. і., напев. Тріска)
Trani – Трані (ч. і., Журавель)
Trausti – Траусті (ч. і., Правдивий, Вірний, Міцний, Сильний; Той, Хто Заслуговує На Довіру)
Triúnn – Трьюн (ч. і., Носатий, Мордатий)
Trostan – Тростан (ч. і., і. кельт. пох.)
Trostann – Тростан (ч. і., Лідер)
Trófastr – Трофаст (ч. і., Вірний; Навернений До Християнства)
Trór - Трор (ч. і., Той, Хто Зростає; Той, Хто Процвітає)
Trúfasti – Труфасті (ч. і., див. Trófastr)
Tryggr – Трюґґ (ч. і., Правдивий; Вартий Довіри)
Trygg-Ulfr – Трюґґ-Ульв (ч. і., Правдивий Вовк)
Tryggulfr – Трюґґульв (ч. і., див. Trygg-Ulfr)
Tryggvi – Трюґґві (ч. і., Правдивий, Надійний, Вірний; Вартий Довіри)
Tubbi – Туббі (ч. і., зменш. в. і. Þórbiǫrn)
Tulkr – Тульк (ч. і., напев. Гілка; Той, Хто Вимірює)
Tumi – Тумі (ч. і., зменш. в. і. Thomas)
Tummi – Туммі (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Tunni – Тунні (ч. і., зменш. в. і. Þórniútr)
Túfi – Туві (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Túkiar – Тукьяр (ч. і., Торовий, Громовий)
Túli – Тулі (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Túlir – Тулір (ч. і., зменш. в. і. Þórlæifr)
Túmi – Тумі (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Túni – Туні (ч. і., зменш. в. і. Þórniútr)
Tveggi – Твєґґі (ч. і., Подвійний)
Tvennumbrúni – Твєннумбруні (ч. і., Двобровий)
Tvíblindi – Твіблінді (ч. і., Двосліпий)
Tvæggi – Твеґґі (ч. і., Подвійний)
Tyggi - Тюґґі (ч. і., Лідер)
Tyrfingr – Тюрфінґ (ч. і., Той, Хто Палає, Як Просмолене Дерево; Ліс Грому; Ліс Тора; Просмолений, Чарівник, Спис; [Руків’я] З Просмоленого Дерева; Торф, Дерен)
Týki – Тюкі (ч. і., Простак; зменш. ф. для і. на þórr; зменш. в. і. Túkiar та/або Týkir)
Týkir – Тюкір (ч. і., зменш. ф. для і. на þórr)
Týlaugr – Тюлауґ (ч. і., Шлюбний Час; Час Присяги; Присяга Богам)
Týlir – Тюлір (ч. і., зменш. в. і. Þórlæifr)
Týr – Тюр (ч. і., Бог)
Tølir – Тьолір (ч. і., напев. зменш. в. і. Þórlæifr)
Примітки:
[1] Тавастланд – Історична область Фінляндії Хямє.
Оновлено 04.01.2022.