• Rus
  • Ukr
Окремий уривок / Браґі Старий, син Бодда / edda.in.ua
  • Тексти
  • Статті
  • Словники
  • Фан-арт
  • Головна
  • Тексти
  • Скальдична поезія
  • Браґі Старий, син Бодда
  • Окремий уривок

Окремий уривок

Переклад - Ілько Біленко-Шумахер.

Ґєвьюн[1] відібрала у Ґюльві[2],

щаслива, підступна, для себе,

тварюками відорала,

Данії землі частку.

Мали бики тії вісім

місяців в лобі, як йшли

вони по угіддях широких,

на чотирьох головах.

 

Примітки

 

[1] Ґєвьюн (Gefjun) - “Дарувальниця”. Насправді про цю асиню відомо мало. Ґєвьюн асоціювалася з успіхом, землеробством, а також цнотливістю; була богинею плодючості, що більше притаманно ванам, та достатку.

[2] Ґюльві (Gylfi) - перший відомий з літературних джерел конунґ (правитель) Швеції, швидше за все - вигаданий. Ім’я можна перекласти як “Землероб”.

Flag Counter

Hosting Ukraine

Контакти

Зворотній зв'язок

Пошук по сайту