• Rus
  • Ukr
Þ / Словник давньоскандинавських імен / edda.in.ua
  • Тексти
  • Статті
  • Словники
  • Фан-арт
  • Головна
  • Словники
  • Словник давньоскандинавських імен
  • Þ

Þ

Þangbrandr – Танґбранд (ч. і., Меч Ламінарії [(різновид водоростів)]; Гілка Ламінарії)

Þarald – Таральд (ч. і., Сильний, Як Тор; Потужний, Як Тор)

Þegn – Тєґн (ч. і., Тан; Вільна Людина)

Þekkr – Тєкк (ч. і., Відомий; Той, Кого Радо Запрошують)

Þengill – Тєнґілль (ч. і., Правитель, Конунґ, Король, Принц)

Þerfr – Тєрв (ч. і., Прісний, Несмачний, Плаский)

Þexla – Тєксла (ч. і., Тесло)

Þiagn – Тьяґн (ч. і., Тан; Вільна Людина)

Þialfarr – Тьяльфар (ч. і., Військо Завойовників; Той, Хто Об’єднує Військо)

Þialfi – Тьяльві (ч. і., Той, Хто Охоплює; Той, Хто Об’єднує)

Þiaurikr – Тьяурік (ч. і., Наймогутніший Серед Людей; Найшанованіший Серед Людей; Найбагатший Серед Людей)

Þiálfi – Тьяльві (ч. і., Той, Хто Охоплює; Той, Хто Об’єднує)

Þiðrandi – Тідранді (ч. і., Активний; Той, Хто Тремтить; Куріпка, Зореокий)

Þieluar – Тьєлуар (ч. і., Військо Завойовників; Той, Хто Об’єднує Військо)

Þili-Næfr – Тілі-Нев (ч. і., Дубоносий; Дерев’яноносий; Сосноносий)

Þilinæfr – Тілінев (ч. і., див. Þili-Næfr)

Þingbiǫrn – Тінґбьйорн (ч. і., Ведмідь Тінґу, ненорм. в.)

Þingbjörn – Тінґбьйорн (ч. і., див. Þingbiǫrn)

Þingfastr – Тінґфаст (ч. і., Твердий На Тінґові; Швидкий На Тінґові)

Þiorikr – Тьйорік (ч. і., Відомий Народові; Найбагатший Серед Людей; Наймогутніший Серед Людей)

Þióðarr – Тьйодар (ч. і., Народне Військо)

Þióðbjǫrg – Тьйодбьйорґ (ж. і., Захист Людей; Захист Народу, ненорм. в.)

Þióðbjörg – Тьйодбьйорґ (ж. і., див. Þióðbjǫrg)

Þióðgeirr – Тьйодґєйр (ч. і., Народний Спис)

Þióðgerðr – Тьйодґєрд (ж. і., Народний Захист)

Þióðhildr – Тьйодгільд (ж. і., Народна Битва)

Þióðkell – Тьйодкєлль (ч. і., Народний Казанок; Народний Шолом)

Þióðólfr – Тьйодольв (ч. і., Народний Вовк)

Þióðrekr – Тьйодрєк (ч. і., Відомий Народові; Найбагатший Серед Людей; Наймогутніший Серед Людей)

Þióstarr – Тьйостар (ч. і., Люте Військо; Гнівне Військо; Нещадне Військо)

Þióstólfr – Тьйостольв (ч. і., Лютий Вовк; Гнівний Вовк; Нещадний Вовк)

Þistilbarði – Тістільбарді (ч. і., З Бородою З Чортополоху)

Þiudareiks – Тьюдарєйкс (ч. і., Наймогутніший Серед Людей; Найшанованіший Серед Людей; Найбагатший Серед Людей)

Þiúð – Тьюд (ч. та ж. і., Людський/-а, Народний/-а)

Þiúðborg – Тьюдборґ (ж. і., Захист Людей; Захист Народу)

Þiúðgæirr – Тьюдґейр (ч. і., Народний Спис)

Þiúðhæiðr – Тьюгейд (ж. і., Найсвітліша Серед Людей; Честь Народу)

Þiúðmundr – Тьюдмунд (ч. і., Захист Народу; Захист Людей)

Þiúðr – Тьюд (ч. та ж. і., Людський/-а, Народний/-а)

Þiúðstæinn – Тьюдстейн (ч. і., Народний Камінь)

Þiúðulfr – Тьюдульв (ч. і., Народний Вовк)

Þiúðvarr – Тьюдвар (ч. і., Захисник Народу; Найуважніший Серед Людей)

Þiúðvér – Тьюдвєр (ч. і., Народний Борець)

Þiúðví – Тьюдві (ж. і., Народний Храм; Народний Дім)

Þiústulfr – Тьюстульв (ч. і., Лютий Вовк; Гнівний Вовк; Нещадний Вовк)

Þiǫkkr – Тьйокк (ч. і., Товстий, Набитий, ненорм.)

Þiökkr – Тьйокк (ч. і., див. Þiǫkkr)

Þírir – Тірір (ч. і., і. невід. знач.)

Þjalfi – Тьяльві (ч. і., Той, Хто Охоплює; Той, Хто Об’єднує)

Þjazi – Тьяці (ч. і., напев. Лютий, Жорстокий)

Þjálfi – Тьяльві (ч. і., Той, Хто Охоплює; Той, Хто Об’єднує)

Þjóðarr – Тьйодар (ч. і., Народне Військо)

Þjóðbjǫrn – Тьйодбьйорн (ч. і., Народний Ведмідь, ненорм. в.)

Þjóðbjörn – Тьйодбьйорн (ч. і., див. Þjóðbjǫrn)

Þjóðgeirr – Тьйодґєйр (ч. і., Народний Спис)

Þjóðgerðr – Тьйодґєрд (ж. і., Народний Захист)

Þjóðhildr – Тьйодгільд (ж. і., Народна Битва)

Þjóðmarr – Тьйодмар (ч. і., Найвідоміший Серед Людей)

Þjóðolfr – Тьйодольв (ч. і., Народний Вовк)

Þjóðólfr – Тьйодольв (ч. і., див. Þjóðolfr)

Þjóðrekr – Тьйодрєк (ч. і., Відомий Народові; Найбагатший Серед Людей; Наймогутніший Серед Людей)

Þjóðunn – Тьйодун (ж. і., Народна Хвиля)

Þjóstarr – Тьйостар (ч. і., Люте Військо; Гнівне Військо; Нещадне Військо)

Þjóstolfr – Тьйостольв (ч. і., Лютий Вовк; Гнівний Вовк; Нещадний Вовк)

Þjóstúlfr – Тьйостульв (ч. і., див. Þjóstolfr)

Þodny – Тодню (ж. і., Новий Грім; Торова Юнка)

Þolfr – Тольв (ч. і., Дванадцятий; зменш. в. і. Þórulfr та/або Þórlæifr)

Þollak – Толлак (ч. і., Той, Хто Грає З Громом; Той, Хто Грає З Тором; Торова Магія)

Þollákr – Толлак (ч. і., див. Þollak)

Þone – Тонє (ж. і., Новий Грім; Торова Юнка)

Þonne – Тоннє (ж. і., див. Þone)

Þonny – Тонню (ж. і., див. Þone)

Þorbeinir – Торбєйнір (ч. і., Нога Тора; Помічник Тора)

Þorbera – Торбєра (ж. і., Торова Ведмедиця; Громова Ведмедиця)

Þorbergr – Торбєрґ (ч. і., Помічник Тора; Рятівник Тора)

Þorbiornn – Торбьйорн (ч. і., Громовий Ведмідь; Ведмідь Тора, ненорм. в.)

Þorbiǫrg – Торбьйорґ (ж. і., Помічниця Тора; Рятівниця Тора, ненорм. в.)

Þorbiǫrn – Торбьйорн (ч. і., Громовий Ведмідь; Ведмідь Тора, ненорм. в.)

Þorbjǫrg – Торбьйорґ (ж. і., Помічниця Тора; Рятівниця Тора, ненорм. в.)

Þorbjǫrn – Торбьйорн (ч. і., Громовий Ведмідь; Ведмідь Тора, ненорм. в.)

Þorbjörg – Торбьйорґ (ж. і., Помічниця Тора; Рятівниця Тора)

Þorbjörn – Торбьйорн (ч. і., Громовий Ведмідь; Ведмідь Тора)

Þorbrandr – Торбранд (ч. і., Палаючий Меч Тора; Громовий Палаючий Меч; Вогонь Тора; Громовий Вогонь)

Þordís – Тордіс (ж. і., Громова Діса; Діса Тора)

Þorfiðr – Торфід (ч. і., Громовий Фін; Фін Тора)

Þorfinna – Торфінна (ж. і., Громова Фінка; Фінка Тора)

Þorfinnr – Торфінн (ч. і., Громовий Фін; Фін Тора; Громофін)

Þorfrøðr – Торфрьод (ч. і., Мирний Тор; Мирний Грім)

Þorgardher – Торґардгєр (ч. і., Захисник Тора)

Þorgarðr – Торґард (ч. і., див. Þorgardher)

Þorgautr – Торґаут (ч. і., Тор Ґотів)

Þorgeirr – Торґєйр (ч. і., Спис Тора; Громовий Спис)

Þorgerðr – Торґєрд (ж. і., Захисниця Тора)

Þorgestr – Торґєст (ч. і., Гість Тора)

Þorgils – Торґільс (ч. і., Заручник Тора)

Þorgísl – Торґісль (ч. і., див. Þorgils)

Þorgríma – Торґріма (ж. і., Маска Тора; Шолом Тора)

Þorgrímr – Торґрім (ч. і., Маска Тора; Шолом Тора)

Þorgnýr – Торґнюр (ч. і., Громове Клекотання; Галас Тора)

Þorgunna – Торґунна (ж. і., Битва Тора)

Þorgunnr – Торґунн (ж. і., див. Þorgunna)

Þorgyls – Торґюльс (ч. і., Заручник Тора)

Þorhvatr – Торгват (ч. і., Мужній, Як Тор; Активний, Як Тор; Бадьорий, Як Тор)

Þorinn – Торін (ч. і., Хоробрий)

Þorir – Торір (ч. і., Воїн Тора; Громовий Воїн; Тор, Грім)

Þorkatla – Торкатла (ж. і., Казанок Тора, Шолом Тора)

Þorkell – Торкєлль (ч. і., Казанок Тора, Шолом Тора)

Þorketill – Торкєтілль (ч. і., див. Þorkell)

Þorlaug – Торлауґ (ж. і., Присяга Торові)

Þorlaugr – Торлауґ (ч. і., Присяга Торові)

Þorlákr – Торлак (ч. і., Той, Хто Грає З Громом; Той, Хто Грає З Тором; Торова Магія)

Þorleif – Торлєйв (ж. і., Спадкоємиця Грому; Спадкоємиця Тора)

Þorleifr – Торлєйв (ч. і., Спадкоємець Грому; Спадкоємець Тора)

Þorleikr – Торлєйк (ч. і., Той, Хто Грає З Громом; Той, Хто Грає З Тором; Торова Магія)

Þorliótr – Торльйот (ч. і., Світлий, Як Тор; Сяючий, Як Тор; Яскравий Грім)

Þorljót – Торльйот (ж. і., Світла, Як Тор; Сяюча, Як Тор; Яскрава Громовиця)

Þorljótr – Торльйот (ч. і., Світлий, Як Тор; Сяючий, Як Тор; Яскравий Грім)

Þormoðr – Тормод (ч. і., Гнівний, Як Грім; Мужній, Як Тор; Мужній)

Þormóðr – Тормод (ч. і., див. Þormoðr)

Þormundr – Тормунд (ч. і., Захисник Тора; Захисний Грім)

Þorn – Торн (ч. і., Шип; зменш. ф. для і. на þorn)

Þorny – Торню (ж. і., Новий Грім; Торова Юнка)

Þorný – Торню (ж. і., див. Þorny)

Þorólfr – Торольв (ч. і., Громовий Вовк; Вовк Тора)

Þorri – Торрі (ч. і., Сухий; Народжений В Місяці Торрі[1])

Þorríðr – Торрід (ж. і., Прекрасна, Як Тор)

Þorrøðr – Торрьод (ч. і., Мирний Тор; Мирний Грім, ненорм. в.)

Þorröðr – Торрьод (ч. і., див. Þorrøðr)

Þorsteinn – Торстєйн (ч. і., Громовий Камінь; Камінь Тора)

Þorstæin – Торстейн (ч. і., див. Þorsteinn)

Þorvaldi – Торвальді (ч. і., Сильний, Як Тор; Потужний, Як Тор)

Þorvaldr – Торвальд (ч. і., див. Þorvaldi)

Þorvarðr – Торвард (ч. і., Охоронець Тора)

Þorveig – Торвєйґ (ж. і., Потужна, Як Тор; Сильна, Як Тор)

Þorvé – Торвє (ж. і., Дім Тора; Храм Тора; Дім Грому)

Þorviðr – Торвід (ч. і., Ліс Грому; Ліс Тора)

Þorvǫr – Торвьор (ж. і., Правда Тора; Жінка Тора, ненорм. в.)

Þorvör – Торвьор (ж. і., див. Þorvǫr)

Þólfr – Тольв (ч. і., Дванадцятий; зменш. в. і. Þórulfr та/або Þórlæifr)

Þóra – Тора (ж. і., Грім, Громовиця)

Þóraldi – Торальді (ч. і., Сильний, Як Тор; Потужний, Як Тор)

Þóraldr – Торальд (ч. і., див. Þóraldi)

Þóralfr – Торальв (ч. і., Грім Альвів; Тор Альвів)

Þórarinn – Торарін (ч. і., Громовий Орел; Орел Тора; Грім Вогнища; Вогнище Тора; Обережний, Як Тор)

Þórarna – Торарна (ж. і., Громова Орлиця; Орлиця Тора; Грім Вогнища; Вогнище Тора; Обережна, Як Тор)

Þórarr – Торар (ч. і., Громове Військо; Військо Тора; Спис Тора; Громовий Спис)

Þórálfr – Торальв (ч. і., Грім Альвів; Тор Альвів)

Þórbiǫrn – Торбьйорн (ч. і., Громовий Ведмідь; Ведмідь Тора, ненорм. в.)

Þórbjörn – Торбьйорн (ч. і., див. Þórbiǫrn)

Þórdiarfr – Тордьярв (ч. і., Зухвалий, Як Тор; Сміливий, Як Тор; Зухвалий, Як Грім)

Þórdís – Тордіс (ж. і., Громова Діса; Діса Тора)

Þórðr – Торд (ч. і., зменш. в. і. Þórfreðr)

Þórelfr – Торєльв (ж. і., Грім Альвів; Альвиня Тора)

Þórey – Торєй (ж. і., Острів Грому; Острів Тора)

Þórfastr – Торфаст (ч. і., Швидкий, Як Грім; Швидкий, Як Тор)

Þórfinnr – Торфінн (ч. і., Громовий Фін; Фін Тора; Громофін)

Þórfreðr – Торфрєд (ч. і., Мирний Тор; Мирний Грім)

Þórfríða – Торфріда (ж. і., Прекрасна, Як Тор)

Þórfríðr – Торфрід (ж. і., див. Þórfríða)

Þórgarðr – Торґард (ч. і., Захисник Тора)

Þórgautr – Торґаут (ч. і., Тор Ґотів)

Þórgerðr – Торґєрд (ж. і., Захисниця Тора)

Þórgestr – Торґєст (ч. і., Гість Тора)

Þórgils – Торґільс (ч. і., Заручник Тора)

Þórgísl – Торґісль (ч. і., див. Þórgils)

Þórgnýr – Торґнюр (ч. і., Громове Клекотання; Галас Тора)

Þórgrímr – Торґрім (ч. і., Маска Тора; Шолом Тора)

Þórguðr – Торґуд (ж. і., Битва Тора)

Þórgundr – Торґунд (ж. і., див. Þórguðr)

Þórgunnr – Торґунн (ж. і., див. Þórguðr)

Þórgæirr – Торґейр (ч. і., Спис Тора; Громовий Спис)

Þórgærðr – Торґерд (ж. і., Захисниця Тора)

Þórhaddr – Торгадд (ч. і., Тор З Жіночим Волоссям)

Þórhalla – Торгалла (ж. і., Камінь Тора; Схил Тора)

Þórhalli – Торгаллі (ч. і., Камінь Тора; Схил Тора)

Þórhallr – Торгалль (ч. і., див. Þórhalli)

Þórheiðr – Торгєйд (ж. і., Світла, Як Тор)

Þórhildr – Торгільд (ж. і., Битва Тора)

Þórhæiðr – Торгейд (ж. і., Світла, Як Тор)

Þórildr – Торільд (ж. і., Битва Тора)

Þórir – Торір (ч. і., Торовий Воїн; Громовий Воїн; Тор; Грім)

Þórífill – Торівілль (ч. і., Жук Тора; Присвячений Торові; Жрець Тора; Той, Хто Плете Торові)

Þórkæll – Торкелль (ч. і., Казанок Тора, Шолом Тора)

Þórkætill – Торкетілль (ч. і., див. Þórkæll)

Þórlafr – Торлав (ч. і., Спадкоємець Грому; Спадкоємець Тора)

Þórlakr – Торлак (ч. і., Той, Хто Грає З Громом; Той, Хто Грає З Тором; Торова Магія)

Þórlaug – Торлауґ (ж. і., Присяга Торові)

Þórlaugr – Торлауґ (ч. і., Присяга Торові)

Þórlákr – Торлак (ч. і., див. Þórlakr)

Þórleikr – Торлєйк (ч. і., Той, Хто Грає З Громом; Той, Хто Грає З Тором; Торова Магія)

Þórli – Торлі (ч. і., напев. зменш. в. і. Þórlæifr)

Þórlæifr – Торлейв (ч. і., Спадкоємець Грому; Спадкоємець Тора)

Þórlæikr – Торлейк (ч. і., Той, Хто Грає З Громом; Той, Хто Грає З Тором; Торова Магія)

Þórlǫf – Торльов (ж. і., Спадкоємиця Тора; Спадкоємиця Грому, ненорм. в.)

Þórlöf – Торльов (ж. і., див. Þórlǫf)

Þórmarr – Тормар (ч. і., Відомий Торові)

Þórmóðr – Тормод (ч. і., Гнівний, Як Грім; Мужній, Як Тор; Мужній)

Þórmundr – Тормунд (ч. і., Захисник Тора; Захисний Грім)

Þórniútr – Торньют (ч. і., Той, Хто Насолоджується Громом; Той, Ким Користується Тор)

Þórný – Торню (ж. і., Новий Грім; Торова Юнка)

Þórodda – Тородда (ж. і., Спис Тора; Шпора Тора)

Þóroddr – Тородд (ч. і., Спис Тора; Шпора Тора)

Þórolfr – Торольв (ч. і., Громовий Вовк; Вовк Тора)

Þórormr – Торорм (ч. і., Громовий Змій; Змій Тора)

Þórólfr – Торольв (ч. і., Громовий Вовк; Вовк Тора)

Þórr – Тор (ч. і., Грім, Тор, Громовержець; Приналежний Торові)

Þórstæinn – Торстейн (ч. і., Громовий Камінь; Камінь Тора)

Þóruðr – Торуд (ж. і., Громова Хвиля; Хвиля Тора)

Þórulfr – Торульв (ч. і., Громовий Вовк; Вовк Тора)

Þórunn – Торун (ж. і., Громова Хвиля; Хвиля Тора)

Þórunnr – Торунн (ж. і., див. Þórunn)

Þórvaldr – Торвальд (ч. і., Сильний, Як Тор; Потужний, Як Тор)

Þórvé – Торвє (ж. і., Дім Тора; Храм Тора; Дім Грому)

Þórvér – Торвєр (ч. і., Воїн Тора; Громовий Воїн)

Þórviðr – Торвід (ч. і., Ліс Грому; Ліс Тора)

Þórví – Торві (ж. і., Дім Тора; Храм Тора; Дім Грому)

Þórvífill – Торвівілль (ч. і., Жук Тора; Присвячений Торові; Жрець Тора; Той, Хто Плете Торові)

Þórvǫr – Торвьор (ж. і., Правда Тора; Жінка Тора, ненорм. в.)

Þórvör – Торвьор (ж. і., див. Þórvǫr)

Þrandr – Транд (ч. і., напев. Той, Хто Насолоджується; Той, Кому Добре Ведеться; Заможний; Той, Хто Зростає; Людина З Трьонделаґу[2]; Непоступливий Переможець)

Þrasarr – Трасар (ч. і., Лютий; Балакучий Воїн; Балакучий Спис)

Þrasi – Трасі (ч. і., Балакучий)

Þrasir - Трасір (ч. і., Міцний Боєць)

Þraslaug – Траслауґ (ж. і., Та, Хто Промовляє Присягу)

Þrasmundr – Трасмунд (ч. і., Балакучий Захисник)

Þrawó-windur – Травво-ввіндур (ч. і., Непоступливий Переможець, ненорм. в.)

Þráinn – Траін (ч. і., Впертий)

Þrándr – Транд (ч. і., напев. Той, Хто Насолоджується; Той, Кому Добре Ведеться; Заможний; Той, Хто Зростає; Людина З Трьонделаґу; Непоступливий Переможець)

Þrár – Трар (ч. і., Впертий)

Þriði – Тріді (ч. і., Третій)

Þriðí – Тріді (ч. і., див. Þriði)

Þriggi – Тріґґі (ч. і., Потрійний)

Þrima – Тріма (ж. і., Битва)

Þrígeitir – Тріґєйтір (ч. і., Потрійний Цап; Третій Цап)

Þrívaldi – Трівальді (ч. і., напев. Трисильний; Сильний, Як Троє [Чоловіків])

Þrondr – Тронд (ч. і., напев. Той, Хто Насолоджується; Той, Кому Добре Ведеться; Заможний; Той, Хто Зростає; Людина З Трьонделаґу; Непоступливий Переможець)

Þrottólfr – Троттольв (ч. і., Сильний Вовк; Потужний Вовк)

Þróinn – Троін (ч. і., Впертий)

Þróndr – Тронд (ч. і., напев. Той, Хто Насолоджується; Той, Кому Добре Ведеться; Заможний; Той, Хто Зростає; Людина З Трьонделаґу; Непоступливий Переможець)

Þrór – Трор (ч. і., Той, Хто Зростає; Той, Хто Процвітає)

Þrótti – Тротті (ч. і., Сильний, Потужний)

Þróttolfr – Троттольв (ч. і., Сильний Вовк; Потужний Вовк)

Þróttólfr – Троттольв (ч. і., див. Þróttolfr)

Þróttr – Тротт (ч. і., Сильний, Потужний)

Þrúðgelmir – Трудґєльмір (ч. і., Потужний Та Галасливий)

Þrúða – Труд (ж. і., зменш. в. і. Jarþrúðr та/або Sigþrúðr)

Þrúðr – Труд (ж. і., Потужна; зменш. ф. для і. на þrúðr)

Þrúðrún – Трудрун (ж. і., Потужна Таємниця; Таємниця Сили)

Þrymr – Трюм (ч. і., Галасливий; Людина З Острову Трюма[3]; Той, Хто Швидко Сідає; Той, Хто Швидко Встає)

Þrýðríkr – Трюдрік (ч. і., Потужний Та Сильний; Потужний Та Багатий)

Þrýríkr – Трюрік (ч. і., див. Þrýðríkr)

Þrǫstr – Трьост (ч. і., Дрозд, ненорм. в.)

Þröng - Трьонґ (ж. і., Та, Хто Тисне)

Þröstr – Трьост (ч. і., Дрозд)

Þuðr – Туд (ч. і., Худий, Блідий)

Þuli – Тулі (ч. і., Промовець, Розумник; зменш. ф. для і. на þórr; зменш. в. і. Þórlæifr)

Þulr – Туль (ч. і., Промовець, Розумник)

Þundr – Тунд (ч. і., Громовержець)

Þunn-Áki – Тунн-Акі (ч. і., Тонкий Батько; Слабкий Батько; Батько Шиї)

Þunnhnakki – Туннгнаккі (ч. і., див. Þunn-Áki)

Þunragautaz – Тунраґаутац (ч. і., Тор Ґотів)

Þunra-wíhar – Тунра-ввігар (ч. і., Торовий Воїн; Громовий Воїн, ненорм. в.)

Þunrawīhaz – Тунраввіігац (ч. і., див. Þunra-wíhar, ненорм. в.)

Þunrawulfaz – Тунраввульвац (ч. і., Громовий Вовк; Вовк Тора, ненорм. в.)

Þura – Тура (ж. і., зменш. в. і. Þuríðr)

Þurbörð – Турбьорд (ж. і., напев., Та, Хто Охороняє Битву Грому; Та, Хто Охороняє Торову Битву)

Þuríðr – Турід (ж. і., Прекрасна, Як Тор)

Þúfa – Тува (ж. і., Пагорб, Курган; зменш. ф. для і. на þórr)

Þúrir – Турір (ч. і., Воїн Тора; Громовий Воїн; Тор, Грім)

Þúríðr – Турід (ж. і., Прекрасна, Як Тор)

Þykkr – Тюкк (ч. і., Товстий, Набитий)

Þyri – Тюрі (ж. і., Дім Тора; Храм Тора; Дім Грому)

Þyríðr – Тюрід (ж. і., Прекрасна, Як Тор)

Þyrna – Тюрна (ж. і., і. невід. знач.)

Þyrnir – Тюрнір (ч. і., Шип; зменш. ф. для і. на þorn)

Þyrwi – Тюрвві (ж. і., Дім Тора; Храм Тора; Дім Грому, ненорм. в.)

Þýðkæll – Тюдкелль (ч. і., Народний Казанок; Народний Шолом)

Þýrví – Тюрві (ж. і., Дім Тора; Храм Тора; Дім Грому)

Þælli-Næfr – Теллі-Нев (ч. і., Дубоносий; Дерев’яноносий; Сосноносий)

Þællinæfr – Теллінев (ч. і., див. Þælli-Næfr)

Þǫgn – Тьоґн (ж. і., Тиха, ненорм. в.)

Þögn – Тьоґн (ж. і., див. Þǫgn)

Þökk - Тьокк (ж. і., Вдячна)

 

Примітки:

[1] Місяць від середини січня по середину лютого.

[2] Трьонделаґ – регіон в Норвегії.

[3] Нині Тромьой, Норвегія.

Оновлено 04.01.2022

Flag Counter

Hosting Ukraine

Контакти

Зворотній зв'язок

Пошук по сайту