• Rus
  • Ukr
F / Словник давньоскандинавських імен / edda.in.ua
  • Тексти
  • Статті
  • Словники
  • Фан-арт
  • Головна
  • Словники
  • Словник давньоскандинавських імен
  • F

F

Faði – Фаді (ч. і., Батько, Чоловік)

Faðir – Фадір (ч. і., Батько)

Faðmbyggvir Friggjar – Фадмбюґґвір Фріґґьяр (ч. і., Мешканець Обімів Фріґґ)

Faðr galdr – Фад ґальд (ч. і., Батько Чарівних Пісень)

Falgeirr – Фалґєйр (ч. і., Руків’я Спису)

Falhófnir – Фальговнір (ч. і., Слід Ратиць; Той, Хто Лишає Сліди Від Ратиць)

Falr – Фаль (ч. і., Той, Хто Приховує)

Fárbauti - Фарбауті (ч. і., Небезпечний Нападник)

Farbiǫrn – Фарбьйорн (ч. і., Мандрівний Ведмідь, ненорм. в.)

Farbjörn – Фарбьйорн (ч. і., Farbiǫrn)

Fari – Фарі (ч. і., зменш. ф. для і. на fara)

Farleifr – Фарлєйв (ч. і., Спадкоємець Мандрів; Мандрівник-Спадкоємець)

Farmaðr – Фармад (ч. і., Подорожній, Мандрівник)

Farmagnuðr – Фармаґнуд (ч. і., Той, Хто Дозволяє Подорожувати)

Farmaguð – Фармаґуд (ч. і., Бог Вантажів)

Farmann – Фарман (ч. і., Подорожній, Мандрівник)

Farmatýr – Фарматюр (ч. і., Бог Вантажів)

Farmr arma Gunnlaðar – Фарм арма Ґуннладар (ч. і., Вантаж Рук Ґуннльод)

Farmr galga – Фарм ґальґа (ч. і., Вантаж Шибениці)

Farmóðr – Фармод (ч. і., Сильний В Подорожах = Мандрівник)

Farmögnuðr – Фармьоґнуд (ч. і., Той, Хто Дозволяє Подорожувати)

Farulfr – Фарульв (ч. і., Вовк Дороги = Мандрівник)

Farþegn – Фартєґн (ч. і., Вільний Подорожувати = Мандрівник)

Fasta – Фаста (ж. і., Швидка, Міцна)

Fastaðr – Фастад (ч. і., Швидкий В Битві)

Fastarr – Фастар (ч. і., Швидкий У Війську)

Fastbiǫrn – Фастбьйорн (ч. і., Швидкий Ведмідь, ненорм. в.)

Fastbjǫrn – Фастбьйорн (ч. і., див. Fastbiǫrn, ненорм. в.)

Fastbjörn – Фастбьйорн (ч. і., див. Fastbiǫrn)

Fastgæirr – Фастґейр (ч. і., Швидкий Спис)

Fastgærðr – Фастґерд (ж. і., Швидкий Захист)

Fasthæiðr – Фастгейд (ж. і., Швидке Світло; Швидка Шляхетність)

Fasti – Фасті (ч. і., Швидкий, Міцний)

Fastlaug – Фастлауґ (ж. і., Швидка На Присяги)

Fastmundr – Фастмунд (ч. і., Швидкий Захист)

Fastný – Фастню (ж. і., Швидка Та Юна; Вірна Та Юна)

Fastr – Фаст (ч. і., Швидкий, Міцний)

Fastríðr – Фастрід (ж. і., Швидка Красуня; Швидка Кохана)

Fastulfr – Фастульв (ч. і., Швидкий Вовк)

Fastúlfr – Фастульв (ч. і., див. Fastulfr)

Faství – Фастві (ж. і., Той, Хто Швидко [Вертається] Додому; Той, Хто Швидко [Вертається До] Храму)

Fastþegn – Фасттєґн (ч. і., Швидкий Чоловік)

Fati – Фаті (ч. і., Чоловік)

Faxi – Факсі (ч. і., Кінь, Грива)

Fáfnir – Фавнір (ч. і., Той, Хто Обіймає)

Fáinn – Фаін (ч. і., Плямистий)

Fák – Фак (ч. і., Вихолощений, Кастрований)

Fákr – Фак (ч. і., див. Fák)

Fála – Фала (ж. і., напев. Стовбур, Руків’я [Списа])

Fálki – Фалькі (ч. і., Сокіл)

Fedja - Фєдья (ч. і., Батько)

Feilan – Фєйлан (ч. і., і. кельт. пох.)

Fengr – Фєнґ (ч. і., Ловець)

Fenja - Фєнья (ж. і., Та, Хто Живе У Болоті; Та, Хто Живе У Вересі; Та, Хто Чистить Полову; Та, Хто Важко Працює)

Fenrir – Фєнрір (ч. і., Мешканець Трясовини)

Fenrisúlfr – Фєнрісульв (ч. і., Вовк З Трясовини)

Feykir – Фєйкір (ч. і., Той, Хто Дмухає; Той, Хто Розхитує; Вогонь)

Féar-Unn – Фєар-Унн (ч. і., Задоволений Худобою; Задоволений Багатством; Щасливий Багатством; Щасливий Майном)

Fé-Gylfir – Фє-Ґюльвір (ч. і., Сімейний Землероб; Блискучий Та Ревучий; Яскравий Та Бурхливий)

Félagi – Фєлаґі (ч. і., Товариш, Партнер, Помічник)

Félagr – Фєлаґ (ч. і., див. Félagi)

Fiak – Фьяк (ч. і., і. кельт. пох.)

Fiðr – Фід (ч. і., Фін, Лапландець, Мандрівник, Чарівник)

Filip – Філіп (ч. і., і. гр. пох.)

Fimafengr - Фімафєнґ (ч. і., Той, Хто Здобуває Спритність)

Fimbultýr – Фімбультюр (ч. і., Могутній Бог)

Fimbulþulr – Фімбультуль (ч. і., Могутній Промовець)

Fingarðr – Фінґард (ч. і., Захисник Фінів / і. кельт. пох.)

Fingr – Фінґ (ж. і., Палець)

Finna – Фінна (ж. і., Фінка, Лапландка, Мандрівниця, Чаклунка)

Finnbjǫrn – Фіннбьйорн (ч. і., Фінський Ведмідь; Чарівний Ведмідь, ненорм. в.)

Finnbjörn – Фіннбьйорн (ч. і., див. Finnbjǫrn)

Finnbogi – Фіннбоґі (ч. і., Фінський Лук; Чарівний Лук)

Finngarðr – Фіннґард (ч. і., Захисник Фінів / і. кельт. пох.)

Finngeirr – Фіннґєйр (ч. і., Фінський Спис; Чарівний Спис)

Finni – Фінні (ч. і., Фін, Лапландець, Мандрівник, Чарівник)

Finnkell – Фіннкєлль (ч. і., Фінський Казанок; Чарівний Казанок; Фінський Шолом; Чарівний Шолом)

Finnólfr – Фіннольв (ч. і., Фінський Вовк; Чарівний Вовк)

Finnr – Фінн (ч. і., Фін, Лапландець, Мандрівник, Чарівник)

Finnulfr – Фіннульв (ч. і., Фінський Вовк; Чарівний Вовк)

Finnvarðr – Фіннвард (ч. і., Фін-Охоронець; Чарівний Охоронець)

Finnviðr – Фіннвід (ч. і., Фінський Ліс; Чарівний Ліс)

Firir – Фірір (ч. і., і. невід. знач.)

Fiǫlmóð – Фьйольмод (ж. і., Багатомужна, Багатомудра, Багатогнівна, ненорм. в.)

Fiǫlmóðr – Фьйольмод (ч. і., Багатомужній, Багатомудрий, Багатогнівний, ненорм. в.)

Fiǫlmundr – Фьйольмунд (ч. і., Багатозахисний, ненорм. в.)

Fiǫrleif – Фьйорлєйв (ж. і., Спадкоємиця Життя; Спадкоємиця Серця, ненорм. в.)

Fífill – Фівілль (ч. і., Кульбаба)

Fíli – Філі (ч. і., Пиляючий, Скрегочучий; Той, Хто Заховав Мед Поезії)

Fjalarr – Фьялар (ч. і., Той, Хто Ховається; Шпигун)

Fjallarr – Фьяллар (ч. і., Гора Битви = Воїн)

Fjallgeiguðr – Фьялльґєйґуд (ч. і., Бог Перевертнів)

Fjallgeirr – Фьялльґєйр (ч. і., Гора Спису = Воїн)

Fjóla – Фьйола (ж. і., Фіалка)

Fjǫlmóðr – Фьйольмод (ч. і., Багатомужній, Багатомудрий, Багатогнівний, ненорм. в.)

Fjǫlmundr – Фьйольмунд (ч. і., Багатозахисний, ненорм. в.)

Fjǫlnir – Фьйольнір (ч. і., У Великій Кількості; Різноманітний; Той, Хто Ховається; Той, Хто Перебуває В Полі; Той, Хто Багато Знає, ненорм. в.)

Fjǫlsviðr – Фьйольсвід (ч. і., Багатомудрий, ненорм. в.)

Fjǫlsvinnr – Фьйольсвінн (ч. і., див. Fjǫlsviðr, ненорм. в.)

Fjǫlvarr – Фьйольвар (ч. і., Багатоуважний, Багатообережний; Той, Хто [Володіє] Великим Військом, ненорм. в.)

Fjǫlverkr – Фьйольвєрк (ч. і., Той, Хто Багато Робить, ненорм. в.)

Fjǫlvǫr – Фьйольвьор (ж. і., Багатовесняна, Багатожіноча; Надто Правдива; Багатоприсяжна, ненорм. в.)

Fjǫrleif – Фьйорлєйв (ж. і., Спадкоємиця Життя; Спадкоємиця Серця, ненорм. в.)

Fjǫrnir – Фьйорнір (ч. і., Захисник Життя; Шолом, ненорм. в.)

Fjölmóð – Фьйольмод (ж. і., Багатомужня, Багатомудра, Багатогнівна)

Fjölmóðr – Фьйольмод (ч. і., Багатомужній, Багатомудрий, Багатогнівний)

Fjölmundr – Фьйольмунд (ч. і., Багатозахисний)

Fjölnir – Фьйольнір (ч. і., У Великій Кількості; Різноманітний; Той, Хто Ховається; Той, Хто Перебуває В Полі; Той, Хто Багато Знає)

Fjölsviðr – Фьйольсвід (ч. і., Багатомудрий)

Fjölsvinnr – Фьйольсвінн (ч. і., див. Fjölsviðr)

Fjölvarr – Фьйольвар (ч. і., Багатоуважний, Багатообережний; Той, Хто [Володіє] Великим Військом)

Fjölverkr – Фьйольвєрк (ч. і., Той, Хто Багато Робить)

Fjölvör – Фьйольвьор (ж. і., Багатовесняна, Багатожіноча; Надто Правдива; Багатоприсяжна)

Fjörgvinr - Фьйорґвін (ч. і., Друг Гір)

Fjörgyn – Фьйорґюн (ж. і., Земля, Веледомна)

Fjörgynn – Фьйорґюн (ч. і., Земля, Веледомна)

Fjörleif – Фьйорлєйв (ж. і., Спадкоємиця Життя; Спадкоємиця Серця)

Fjörnir – Фьйорнір (ч. і., Захисник Життя, Шолом)

Fjörsvartnir – Фьйорсвартнір (ч. і., Життєчорний)

Fleggr – Флєґґ (ч. і., Мешканець Скель)

Fleinn – Флєйн (ч. і., Вістря, Стріла)

Flír – Флір (ч. і., Усміхнений)

Flíri – Флірі (ч. і., див. Flír)

Flosi – Флосі (ч. і., Поверхневий, Зухвалий, Непостійний)

Flóki – Флокі (ч. і., Кудрявий, Щирий, Заповзятий)

Flæmingr – Флемінґ (ч. і., Фламандець; Людина Із Фландрії)

Foldardróttinn – Фольдардроттін (ч. і., Володар Світу)

Foldheiðr – Фольдгєйд (ж. і., Світла Земля; Осяяна Рівнина)

Folka – Фолька (ж. і., зменш. ф. для і. на folk)

Folki – Фолькі (ч. і., зменш. ф. для і. на folk)

Folkaðr – Фолькад (ч. і., Людська Битва; Битва Військ; Лідер Битви)

Folkbiǫrn – Фолькбьйорн (ч. і., Ведмідь Війська = Найсильніший Воїн, ненорм. в.)

Folkbjǫrn – Фолькбьйорн (ч. і., див. Folkbiǫrn, ненорм. в.)

Folkbjörn – Фолькбьйорн (ч. і., див. Folkbiǫrn)

Folkgæirr – Фолькґейр (ч. і., Спис Війська = Найсильніший Воїн)

Folkmarr – Фолькмар (ч. і., Найвідоміший Серед Людей)

Folkstæinn – Фолькстейн (ч. і., Людський Камінь; Народний Камінь; Камінь Війська)

Folkvarðr – Фольквард (ч. і., Захисник Людей)

Folkviðr – Фольквід (ч. і., Ліс Людей = Військо)

Folkví – Фолькві (ж. і., Присвячена Людям; Дім Людей)

Forað – Форад (ж. і., і. невід. знач.)

Forkuðr – Форкуд (ч. і., Той, Хто Знає Заздалегідь)

Forkundr – Форкунд (ч. і., див. Forkuðr)

Forkunnr – Форкун (ч. і., див. Forkuðr)

Forni – Форні (ч. і., Старий, Давній, Язичницький)

Fornjótr – Форньйот (ч. і., Давній Велетень)

Fornölvir – Форньольвір (ч. і., Давній Чарівний Боєць; Давній Всебоєць; Давній Чарівник; Давній Храм Сили)

Forseti – Форсєті (ч. і., Головний)

Forséall – Форсєалль (ч. і., Розумний, Далекоглядний)

Fox – Фокс (ч. і., Лис, Шахрай)

Fólki – Фолькі (ч. і., зменш. ф. для і. на folk)

Fólkviðr – Фольквід (ч. і., Ліс Людей = Військо)

Fóthraðr – Фотград (ч. і., Швидконогий, Прудконогий)

Fótr – Фот (ч. і., Нога)

Fraði – Фраді (ч. і., зменш. ф. для і. на friðr)

Framarr – Фрамар (ч. і., Той, Хто Попереду Війська; Очільник Війська)

Fraujawaru – Фрауйяввару (ч. і., Обережний Господар; Уважний Господар; Уважний До Фрєйра; Обережний Фрєйр, ненорм. в.)

Fraujila – Фрауйїла (ч. і., зменш. ф. для і. на freyja/freyr)

Frár – Фрар (ч. і., Швидкий, Прудконогий, Спритний)

Fráríði – Фраріді (ч. і., Той, Хто Їде Попереду)

Fráríðr – Фрарід (ч. і., див. Fráríði)

Freði – Фрєді (ч. і., зменш. ф. для і. на friðr)

Freki – Фрєкі (ч.і., Жадібний)

Fréleifr – Фрєлєйв (ч. і., Прекрасний Спадкоємець; Мирний Спадкоємець)

Freóvin - Фрєовін (ч. і., Друг Врожаю)

Freybiǫrn – Фрєйбьйорн (ч. і., Ведмідь Фрєйра, ненорм. в.)

Freybjǫrn – Фрєйбьйорн (ч. і., див. Freybiǫrn, ненорм. в.)

Freybjörn – Фрєйбьйорн (ч. і., див. Freybiǫrn)

Freydís – Фрєйдіс (ж. і., Господиня Діс; Фрєйя Діс)

Freygeirr – Фрєйґєйр (ч. і., Спис Фрєйра; Спис Господаря)

Freygerðr – Фрєйґєрд (ж. і., Господиня Захисту; Фрєйя Захисту)

Freyja – Фрєйя (ж. і., Пані, Господиня, Родюча)

Freyr – Фрєйр (ч. і., Пан, Господар, Родючий)

Freysteinn – Фрєйстєйн (ч. і., Камінь Фрєйра)

Freyviðr – Фрєйвід (ч. і., Ліс Фрєйра)

Friðbiǫrn – Фрідбьйорн (ч. і., Мирний Ведмідь, ненорм. в.)

Friðbjörn – Фрідбьйорн (ч. і., див. Friðbiǫrn)

Friðfinnr – Фрідфінн (ч. і., Мирний Фін)

Friðgeirr – Фрідґєйр (ч. і., Спис Миру)

Friðgerðr – Фрідґєрд (ж. і., Захисниця Миру)

Friðgestr – Фрідґєст (ч. і., Мирний Гість)

Friðgæirr – Фрідґєйр (ч. і., Спис Миру)

Friði – Фріді (ч. і., зменш. ф. для і. на friðr)

Friðikr – Фрідік (ч. і., Шанований За Мир; Багатий На Мир; Могутній В Мирі)

Friðleifr – Фрідлєйв (ч. і., Спадкоємець Миру)

Friðlæifr – Фрідлейв (ч. і., див. Friðleifr)

Friðmarr – Фрідмар (ч. і., Відомий Мирові)

Friðmundr – Фрідмунд (ч. і., Захисник Миру)

Friðrekr – Фрідрєк (ч. і., Шанований За Мир; Багатий На Мир; Могутній В Мирі)

Friðsteinn – Фрідстєйн (ч. і., Камінь Миру)

Friðulfr – Фрідульв (ч. і., Мирний Вовк)

Friðþiófr – Фрідтьйов (ч. і., Злодій Миру = Воїн)

Friðþjófr – Фрідтьйов (ч. і., див. Friðþiófr)

Friðælfr – Фрідельв (ж. і., Мирна Альвійка)

Frigg – Фріґґ (ж. і., Кохана, Люба; Та, Хто Кохає)

Friþiófr – Фрітьйов (ч. і., Злодій Миру = Воїн)

Fríallaf - Фріаллав (ч. і., Той, Хто Любить Усіх)

Fríða – Фріда (ж. і., зменш. ф. для і. на friðr)

Fríðr – Фрід (ж. і., Прекрасна, Кохана)

Frígíða - Фріґіда (ж. і., Кохана, Люба; Та, Хто Кохає)

Fríir – Фріїр (ч. і., і. невід. знач.)

Frjóðigar - Фрьйодіґар (ч. і., Плодовийтий)

Frosti – Фрості (ч. і., Морозний)

Fróði – Фроді (ч. і., Мудрий, Розумний)

Frór – Фрор (ч. і., Швидкий, Прудконогий, Спритний)

Frumverr Friggjar – Фрумвєр Фріґґьяр (ч. і., Перший Чоловік Фріґґ)

Frægr – Фреґ (ч. і., Відомий)

Frøðr – Фрьод (ч. і., зменш. ф. для і. на friðr)

Frøgeir – Фрьоґєйр (ч. і., Володар Спису; Спис Фрєйра)

Frøkn – Фрьокн (ч. і., Доблесний, Хоробрий)

Frøstein – Фрьостєйн (ч. і., Камінь Фрєйра)

Frøybiǫrn – Фрьойбьйон (ч. і., Ведмідь Фрєйра, ненорм. в.)

Frøybjörn – Фрьойбьйон (ч. і., див. Frøybiǫrn)

Frøydís – Фрьойдіс (ж. і., Господиня Діс; Фрєйя Діс)

Frøyguðr – Фрьойґуд (ж. і., Пані Битви = Воїтелька)

Frøygunnr – Фрьойґун (ж. і., див. Frøyguðr)

Frøygæirr – Фрьойґейр (ч. і., Володар Спису; Спис Фрєйра)

Frøygærðr – Фрьойґерд (ж. і., Господиня Захисту; Фрєйя Захисту)

Frøylaug – Фрьойлауґ (ж. і., Господиня Присяг; Фрєйя Присяг)

Frøymundr – Фрьоймунд (ч. і., Рука Фрєйра; Захист Фрєйра)

Frøyríkr – Фрьойрік (ч. і., Сила Фрєйра)

Frøystæinn – Фрьойстейн (ч. і., Камінь Фрєйра)

Fugli – Фуґлі (ч. і., Птах)

Fuldarr – Фульдар (ч. і., Воїн Землі)

Fulla – Фулла (ж. і., Повна, Кобила)

Fullhugi – Фулльгуґі (ч. і., Повнодухий; Сповнений Думок)

Fullr – Фулль (ч. і., Повний, Суцільний)

Fullugi – Фуллуґі (ч. і., Повнодухий; Сповнений Думок)

Fundinn – Фундін (ч. і., Знайдений, Підкидько)

Fúll – Фулль (ч. і., Брудний, Смердючий)

Fúlnir – Фульнір (ч. і., Брудненький)

Fúsi – Фусі (ч. і., Охочий, Нетерплячий / зменш. в. і. Vigfúss)

Fylr – Фюль (ч. і., Лоша, Жеребець)

Fyrnir – Фюрнір (ч. і., напев. Четвертий)

Fæitr – Фейт (ч. і., Жирний, Товстий)

Færð-Kári – Ферд-Карі (ч. і., Кудрявий Мандрівник; Впертий Мандрівник)

Fǫgrumskinni – Фьоґрумскінні (ч. і., Прекрасношкірий, ненорм. в.)

Fǫnn – Фьон (ж. і., Сніжна, ненорм. в.)

Fǫstólfr – Фьостольв (ч. і., Швидкий Вовк, ненорм. в.)

Fögrumskinni – Фьоґрумскінні (ч. і., Прекрасношкірий)

Fölkvir – Фьольквір (ч. і., Людяний)

Fönn – Фьон (ж. і., Сніжна)

Föstólfr – Фьостольв (ч. і., Швидкий Вовк)

Оновлено 23.01.2022.

Flag Counter

Hosting Ukraine

Контакти

Зворотній зв'язок

Пошук по сайту