Baði – Баді (ч. і., зменш. ф. для і. на bǫð)
Baðu-friður – Баду-фрідур (ч. і., Битва Миру; Битва Кохання, ненорм. в.)
Baðuherr – Бадугєр (ч. і., Воїн; Очільник Битви; Битва Війська)
Baggi – Баґґі (ч. і., Мішок, Торбина, Баран)
Bakrauf – Бакраув (ж. і., Сука-Розбійниця)
Baldeg - Бальдєґ (ч. і., і. д.-англ. пох., Важкий День)
Baldi – Бальді (ч. і., зменш. ф. для і. на baldr/ballr)
Baldr – Бальд (ч. і., Пан, Князь, Сильний, Небезпечний, Хоробрий)
Baldrekr – Бальдрєк (ч. і., Багатий Пан; Могутній Пан; Могутній Князь; Багатий Князь)
Baldrsfaðr – Бальдрсфад (ч. і., Батько Бальда)
Baldvin – Бальдвін (ч. і., Сильний Друг; Хоробрий Друг)
Balki – Балькі (ч. і., Межовий, Балка, Колода)
Balli – Баллі (ч. і., Жахливий, Небезпечний, Хоробрий, М’яч / зменш. ф. для і. на baldr/ballr)
Ballir – Баллір (ч. і., див. Balli)
Ballsi – Балльсі (ч. і., див. Balli)
Ballungr – Баллунґ (ч. і., Жахливенький, Небезпечненький, М’ячик)
Balsi – Бальсі (ч. і., Жахливий, Небезпечний, Хоробрий, М’яч / зменш. ф. для і. на baldr/ballr)
Balti – Бальті (ч. і., напев. Ведмідь; Той, Кого Судомить; Той, Хто Борсається; Той, Хто Б’є)
Baltr – Бальт (ч. і., див. Balti)
Bangsi – Банґсі (ч. і., Ведмідь)
Banki – Банкі (ч. і., Той, Хто Б’є; Той, Хто Стукає; Перекладина)
Bardær – Бардер (ч. і., зменш. в. і. Bároðr та/або Bárøðr)
Barði – Барді (ч. і., Бородатий, Верхній, Крайній; Той, Хто [Стоїть] На Носі Корабля)
Bari – Барі (ч. і., Суворий; Чарівна Істота)
Barki – Баркі (ч. і., Кора)
Barkr – Барк (ч. і., див. Barki)
Barkviðr – Барквід (ч. і., Кора Лісу)
Barri – Баррі (ч. і., Телепень, Бовдур, Баран)
Bassi – Бассі (ч. і., Кабан, Ведмідь, Велетень)
Baugeið – Бауґєйд (ж. і., Яскравий Перстень; Яскравий Браслет)
Baugeiðr – Бауґєйд (ж. і., див. Baugeið)
Baugheiðr – Бауґгейд (ж. і., див. Baugeið)
Baugi – Бауґі (ч. і., Перстень, Браслет)
Baugr – Бауґ (ч. і., див. Baugi)
Baulfr – Баульв (ч. і., Вовк Битви = Воїн)
Baunila – Бауніла (ж. і., Квасолина; Маленький Набряк)
Bausi – Баусі (ч. і., Горда Та Пихата Людина; Вельможа)
Baþufriþur – Батуфрітур (ч. і., Битва Миру; Битва Кохання, ненорм. в.)
Báfurr – Бавур (ч. і., Біб)
Bági ulfs – Баґі ульвс (ч. і., Ворог Вовків)
Báleygr – Балєйґ (ч. і., Палке Око; Винахідливе Око)
Bálki – Балькі (ч. і., Межовий, Балка, Колода)
Bára – Бара (ж. і., Хвиля, Лавина)
Bárðr – Бард (ч. і., зменш. в. і. Bároðr та/або Bárøðr)
Bárekr – Барєк (ч. і, Битва Сильних; Битва Могутніх)
Bároðr – Барод (ч. і., зменш. в. і. Baðu-friður)
Bárøðr – Барьод (ч. і., зменш. в. і. Baðu-friður)
Báulfr – Баульв (ч. і., Вовк Битви = Воїн)
Bávurr – Бавур (ч. і., напев. Біб)
Becca – Бєкка (ч. і., Кілок, Шишка)
Beðvig - Бєдвіґ (ч. і., Спис Ліжка)
Begga – Бєґґа (ж. і., зменш. ф. для і. на Berg-)
Beggi – Бєґґі (ч. і., зменш. ф. для і. на Berg-)
Begla – Бєґла (ч. і., Той, Хто Заважає; Той, Хто Стоїть На Чиємось Шляхові; Похмурий, Впертий)
Beigaðr – Бєйґад (ч. і., Страхітливий)
Beigaldi – Бєйґальді (ч. і., Кульгавий, Слабкий)
Beiguðr - Бєйґуд (ч. і., Той, Хто Надихається Страхом)
Beimi – Бєймі (ч. і., Воїн)
Beimuni – Бєймуні (ч. і., див. Beimi)
Beini – Бєйні (ч. і., Помічник, Доброчинець)
Beinir – Бєйнір (ч. і., див. Beini)
Beinviðr – Бєйнвід (ч. і., Бруслина; Священний Дуб; Священний; Ліс Кісток; Допоміжний Ліс)
Beiti – Бєйті (ч. і., Чабан, Воїн, Мандрівник)
Bekan – Бєкан (ч. і., і. кельт. пох.)
Bekkan – Бєккан (ч. і., і. кельт. пох.)
Bekkhildr – Бєккгільд (ж. і., Струмок Битви; Лавка Битви)
Bekki – Бєккі (ч. і., Струмок, Лавка)
Bekkr – Бєкк (ч. і., див. Bekki)
Beli – Бєлі (ч. і., Ревучий; Той, Хто Гарчить; Той, Хто Реве)
Belwar – Бєльввар (ч. і., Ревучий)
Bene – Бєнє (ч. і., зменш. в. і. Benedikt)
Benedictus – Бєнєдіктус (ч. і., і. лат. пох.)
Benedikt – Бєнєдікт (ч. і., і. лат. пох.)
Benedikte – Бєнєдіктє (ж. і., і. лат. пох.)
Benediktus – Бєнєдіктус (ч. і., і. лат. пох.)
Bengeirr – Бєнґєйр (ч. і., Спис Рани)
Bensi – Бєнсі (ч. і., зменш. в. і. Benedictus)
Benteinn – Бєнтєйн (ч. і., Палиця Рани = Меч)
Benti – Бєнті (ч. і., зменш. в. і. Benteinn)
Bera – Бєра (ж. і., Ведмедиця)
Bergdís – Бєрґдіс (ж. і., Помічниця Діс)
Bergelmir – Бєрґєльмір (ч. і., Гора Шуму; Гора Галасу)
Bergfinnr – Бєрґфінн (ч. і., Помічник Фінів)
Berghildr – Бєрґгільд (ж. і., Помічниця Битви; Заступниця Битви)
Berglind – Бєрґлінд (ж. і., Захисна Липа; Захисний Липовий Щит; Захисне Джерело; Захисний Вогонь)
Bergliót – Бєрґліот (ж. і., Помічниця Світла; Заступниця Світла)
Bergljót – Бєрґльйот (ж. і., див. Bergliót)
Bergljótr – Бєрґльйот (ч. і., Помічник Світла; Заступник Світла)
Bergolfr – Бєрґольв (ч. і., Захисний Вовк)
Bergr – Бєрґ (ч. і., Помічник, Рятівник)
Bergsteinn – Бєрґстєйн (ч. і., Захисний Камінь)
Bergulfr – Бєрґульв (ч. і., ч. і., Помічник Вовків; Заступник Вовків)
Bergsveinn – Бєрґсвєйн (ч. і., Юний Захисник; Юний Заступник; Захисник Юних)
Bergviðr – Бєрґвід (ч. і., Захисник Лісу; Заступник Лісу)
Bergsvæinn – Бєрґсвейн (ч. і., Юний Захисник; Юний Заступник; Захисник Юних)
Bergþóra – Бєрґтора (ж. і., Помічниця Тора)
Bergþórr – Бєрґтор (ч. і., Помічник Тора)
BerƷiar – Бєржьяр (ч. і., Помічик; зменш. ф. для і. на Berg-, bjarga, bjǫrg, borg, ненорм. в.)
Berlingr – Бєрлінґ (ч. і., Дрючок, Палиця)
Bermóðr – Бєрмод (ч. і., Хоробрий Ведмідь)
Bernhard – Бєрнгард (ч. і., Сильний Ведмідь)
Bernhardus – Бєрнгардус (ч. і., лат. в. і. Bernhard)
Bersa – Бєрса (ж. і., Ведмедиця, Клишонога)
Bersi – Бєрсі (ч. і., Ведмідь, Клишоногий)
Bessi – Бєссі (ч. і., див. Bersi)
Bestla – Бєстла (ж. і., напев. Дружина, Кора, Луб)
Beyla – Бєйла (ж. і., змен. в. і. Baunila)
Bialfi – Бьяльві (ч. і., Хутряний, Шкіряний)
Biargey – Бьярґєй (ж. і., Захисниця Острова)
Biarngæirr – Бьярнґейр (ч. і., Ведмідь Спису = Воїн)
Biarnheðinn – Бьярнгєдін (ч. і., Ведмежа Шкіра, Ведмеже Хутро)
Biarnhǫfði – Бьярнгьовді (ч. і., Ведмедеголовий, ненорм. в.)
Biarnhöfði – Бьярнгьовді (ч. і., див. Biarnhǫfði)
Biarni – Бьярні (ч. і., Ведмідь, зменш. ф. для і. на björn)
Biarnlaugr – Бьярнлауґ (ч. і., Ведмежа Присяга)
Biarnulfr – Бьярнульв (ч. і., Ведмідь Вовків)
Biartmarr – Бьяртмар (ч. і., Світловідомий)
Biartr – Бьярт (ч. і., Яскравий, Світлий)
Biálfi – Бьяльві (ч. і., Хутряний, Шкіряний)
Bíarr - Бьяр (ч. і., Бджолине Військо)
Biblindi – Біблінді (ч. і., Щит Історії)
Bidawarijar – Бідавварьйяр (ч. і., Мудрий Прохач; Уважний Прохач; Сором’язливий Прохач, ненорм. в.)
Bifliði - Бівліді (ч. і., Щит Історії)
Biflindi – Бівлінді (ч. і., див. Bifliði)
Bifurr – Бівур (ч. і., Тремтячий, Бобер)
Bikki – Біккі (ч. і., Кілок, Шишка)
Bil – Біль (ж. і., Жінка, Момент)
Bileygr – Білєйґ (ч. і., Той, Хто Блимає Оком)
Billingr – Біллінґ (ч. і., Близнюк)
Biollok – Бьйоллок (ж. і., і. кельт. пох.)
Biólan – Бьйолан (ч. і., і. кельт. пох.)
Biólfr – Бьйольв (ч. і., Бджолиний Вовк = Ведмідь; Вовк Садиби)
Biórr – Бьйор (ч. і., Бобер)
Birger – Бірґєр (ч. і., Помічик; зменш. ф. для і. на Berg-, bjarga, bjǫrg, borg)
Birgir – Бірґір (ч. і., див. Birger)
Birla – Бірла (ж. і., зменш. в. і. Bera)
Birkir – Біркір (ч. і., Береза)
Birna – Бірна (ж. і., Ведмедиця)
Birnir – Бірнір (ч. і., Ведмідь)
Birningr – Бірнінґ (ч. і., Нащадок Бьйорна; Нащадок Ведмедя)
Birsa – Бірса (ж. і., Ведмедиця, Клишонога)
Birta – Бірта (ж. і., Яскрава)
Birtingr – Біртінґ (ч. і., Яскравий, Пструг (риба), Розумник)
Bisi – Бісі (ч. і., Лідер, Командир, Жартівник)
Bitra – Бітра (ж. і., Гірка)
Bivörr – Бівьор (ч. і., див. Bívorr)
Bixi – Біксі (ч. і., Кілок, Шишка)
Biǫrg – Бьйорґ (ж. і., Порятунок, Захист, ненорм. в.)
Biǫrn – Бьйорн (ч. і., Ведмідь, ненорм. в.)
Biǫrnólfr – Бьйорнольв (ч. і., Ведмідь Вовків, ненорм. в.)
Biǫrnúlfr – Бьйорнульв (ч. і., див. Biǫrnólfr)
Bíharðr – Бігард (ч. і., Сильна Бджола)
Bíherr – Бігєр (ч. і., Бджолине Військо)
Bíldr – Більд (ч. і., Священний Ніж)
Biúrr – Бьюр (ч. і., Бобер)
Biúrrstæinn – Бьюррстейн (ч. і., Бобровий Камінь)
Bívorr – Бівор (ч. і., Тремтячий, Бобер)
Bívurr – Бівур (ч. і., Бобер; Той, Хто Тяжко Працює)
Bjalfi – Бьяльві (ч. і., Хутряний, Шкіряний)
Bjarðr – Бьярд (ч. і., Сильна Бджола)
Bjargey – Бьярґєй (ж. і., Захисниця Острова)
Bjarki – Бьяркі (ч. і., Ведмежа)
Bjarnarðr – Бьярнард (ч. і., Сильний Ведмідь)
Bjarngeirr – Бьярнґєйр (ч. і., Ведмідь Спису = Воїн)
Bjarngrímr – Бьярнґрім (ч. і., Ведмежа Маска)
Bjarnharðr – Бьярнгард (ч. і., Сильний Ведмідь)
Bjarnheðinn – Бьярнгєдін (ч. і., Ведмежа Шкіра, Ведмеже Хутро)
Bjarnhildr – Бьярнгільд (ж. і., Ведмедиця Битви = Воїтелька)
Bjarnilla – Бьярнілла (ж. і., див. Bjarnhildr)
Bjarnlaugr – Бьярнлауґ (ч. і., Ведмежа Присяга)
Bjarnmóðr – Бьярнмод (ч. і., Хоробрий Ведмідь)
Bjarni – Бьярні (ч. і., Ведмежа)
Bjarnvarðr – Бьярнвард (ч. і., Ведмідь-Охоронець)
Bjarr - Бьяр (ч. і., Бджолине Військо)
Bjartey – Бьяртєй (ж. і., Світлий Острів)
Bjartmarr – Бьяртмар (ч. і., Світловідомий)
Bjartr – Бьярт (ч. і., Яскравий, Світлий)
Bjartey – Бьяртєй (ж. і., Блискучий Острів)
Bjáf - Бьяв (ч. і., Хутряний, Шкіряний)
Bjálfi – Бьяльві (ч. і., Хутряний, Шкіряний)
Bjárr – Бьяр (ч. і., Бджолине Військо)
Bjermóðr – Бьєрмод (ч. і., Хоробрий Ведмідь)
Bjerner – Бьєрнєр (ч. і., Сильний Ведмідь)
Bjollok – Бьйоллок (ж. і., і. кельт. пох.)
Bjólan – Бьйолан (ч. і., і. кельт. пох.)
Bjólfr – Бьйольв (ч. і., Бджолиний Вовк = Ведмідь; Вовк Садиби)
Bjórr – Бьйор (ч. і., Бобер)
Bjórsteinn – Бьйорстєйн (ч. і., Кам’яний Бобер; Бобровий Камінь)
Bjúlfr – Бьюльв (ч. і., Бджолиний Вовк = Ведмідь; Вовк Садиби)
Bjǫlr – Бьйоль (ч. і., Ревучий, ненорм. в.)
Bjǫrg – Бьйорґ (ж. і., Порятунок, Захист, ненорм. в.)
Bjǫrgulfr – Бьйорґульв (ч. і., Помічник Вовків; Заступник Вовків, ненорм. в.)
Bjǫrn – Бьйорн (ч. і., Ведмідь, ненорм. в.)
Bjǫrnkarl – Бьйорнкарл (ч. і., Людина-Ведмідь, ненорм. в.)
Bjǫrnketill – Бьйорнкєтілль (ч. і., Ведмежий Казанок, ненорм. в.)
Bjǫrnólfr – Бьйорнольв (ч. і., Ведмідь Вовків, ненорм. в.)
Bjǫrnulfr – Бьйорнульв (ч. і., див. Bjǫrnólfr, ненорм. в.)
Bjǫrsi – Бьйорсі (ч. і., зменш. в. і. Björn, ненорм. в.)
Bjǫrt – Бьйорт (ж. і., Яскрава, Світла, ненорм. в.)
Bjölr – Бьйоль (ч. і., Ревучий)
Björg – Бьйорґ (ж. і., Порятунок, Захист)
Björgolfr – Бьйорґольв (ч. і., Захисний Вовк; Помічник Вовків; Заступник Вовків)
Björgólfr – Бьйорґольв (ч. і., див. Björgolfr)
Björgulfr – Бьйорґульв (ч. і., див. Björgolfr)
Björk – Бьйорк (ж. і., Береза)
Björn – Бьйорн (ч. і., Ведмідь)
Björnkarl – Бьйорнкарл (ч. і., Людина-Ведмідь)
Björnketill – Бьйорнкєтілль (ч. і., Ведмежий Казанок)
Björnolfr – Бьйорнольв (ч. і., Ведмідь Вовків)
Björnulfr – Бьйорнульв (ч. і., Ведмідь Вовків)
Björsi – Бьйорсі (ч. і., зменш. в. і. Björn)
Björt – Бьйорт (ж. і., Яскрава, Світла)
Blakkr – Блакк (ч. і., Чорний, Гнідий)
Blankiflúr – Бланкіфлур (ж. і., і. фр. пох.)
Blasíus – Бласіус (ч. і., і. лат. пох.)
Blapþvari – Блаптварі (ч. і., Палиця; Балакуча Палиця)
Blátǫnn – Блатьон (ч. і., Синьозубий, Чорнозубий, ненорм. в.)
Blátönn – Блатьон (ч. і., див. Blátǫnn)
Bláinn – Блаін (ч. і., Синій, Чорний, Темний)
Blákári – Блакарі (ч. і., Темнокучерий, Чорновпертий)
Bleigr – Блєйґ (ч. і., Клин)
Bleikr – Блєйк (ч. і., Кіл)
Blesa – Блєса (ч. і., Блискучий)
Blesi – Блєсі (ч. і., див. Blesa)
Blindi – Блінді (ч. і., Сліпий)
Blindr – Блінд (ч. і., див. Blindi)
Bljúgr – Бльюґ (ч. і., Сором’язливий)
Blóðughadda – Блодуґгадда (ж. і., Кривавоволоса)
Blóðughófi – Блодуґгові (ч. і., Кривавопишний)
Blæikr – Блейк (ч. і., Кіл)
Blæingr – Блейнґ (ч. і., Ворон, Синьо-Чорний)
Blæinger – Блейнґєр (ч. і., напев. похід. від Blængr)
Blængr – Бленґ (ч. і., Темно-Синій, Темний, Ворон)
Blǫvurr – Бльовур (ч. і., Сяючий, ненорм. в.)
Blövurr – Бльовур (ч. і., див. Blǫvurr)
Boddi – Бодді (ч. і., зменш. ф. для і. на bǫð / Грошовий Мішок; Шкіряні Панчохи)
Boði – Боді (ч. і., зменш. ф. для і. на bǫð)
Bogi – Боґі (ч. і., Лук)
Boldi – Больді (ч. і., Виразка)
Bolli – Боллі (ч. і., Чаша, Округлий)
Borga – Борґа (ж. і., зменш. ф. для і. на bjarga, bjǫrg, borg)
Borgarr – Борґар (ч. і., Допомога Армії)
Borgfastr – Борґфаст (ч. і., Швидкий Захисник)
Borggæirr – Борґґейр (ч. і., Захисний Спис)
Borghilda – Борґгільда (ж. і., Заступниця Битви; Помічниця Битви)
Borghildr – Борґгільд (ж. і., див. Borghilda)
Borgný – Борґню (ж. і., Нова Захисниця)
Borgildr – Борґільд (ж. і., Заступниця Битви; Помічниця Битви)
Borgulfr – Борґульв (ч. і., Помічник Вовків; Заступник Вовків)
Borgunna – Борґунна (ж. і., Захисниця Від Хвиль)
Borr – Бор (ч. і., Син)
Botni – Ботні (ч. і., Крайній)
Boþe – Ботє (ч. і., зменш. ф. для і. на bǫð)
Bó – Бо (ч. і., Бонд, Селянин, Мешканець)
Bóandi – Боанді (ч. і., Фермер, Селянин, Землевласник)
Bófi – Бові (ч. і., Хлопчак, Шахрай; Товста Незграбна Людина)
Bófreðr – Бофрєд (ч. і., Ліки Миру; Ліки Кохання)
Bófríðr – Бофрід (ж. і., Ліки Краси)
Bói – Боі (ч. і., Бонд, Селянин, Мешканець)
Bóla – Бола (ч. і., Виразка)
Bóli – Болі (ч. і., Орендар)
Bólnautr – Болнаут (ч. і., Той, Хто Надає Нічліг; Той, Хто Надає Ліжко; Той, Хто Надає Садибу)
Bóndi – Бонді (ч. і., Фермер, Селянин, Землевласник)
Bórekr – Борєк (ч. і., Могутній В Битві)
Bósi – Босі (ч. і., Пухкий, Повновидий)
Bót – Бот (ж. і., Допомога, Покращення)
Bótbiǫrn – Ботбьйорн (ч. і., Допоміжний Ведмідь, ненорм. в.)
Bótbjǫrn – Ботбьйорн (ч. і., див. Bótbiǫrn, ненорм. в.)
Bótbjörn – Ботбьйорн (ч. і., див. Bótbiǫrn)
Bótey – Ботєй (ж. і., Допоміжний Острів)
Bótfreðr – Ботфрєд (ч. і., Ліки Миру; Ліки Кохання)
Bótfríðr – Ботфрід (ж. і., Ліки Краси)
Bótfúss – Ботфус (ч. і., Допомагати Охочий; Лікувати Охочий)
Bótgæirr – Ботґейр (ч. і., Допоміжний Спис)
Bótheiðr – Ботгейд (ж. і., Допоміжне Сяйво)
Bóthilda – Ботгільда (ж. і., Помічниця В Битві; Битва Битв)
Bóthildr – Ботгільд (ж. і., див. Bóthilda)
Bóthvatr – Ботгват (ч. і., Хвацький Помічник)
Bóthæiðr – Ботгейд (ж. і., Допоміжне Сяйво)
Bóti – Боті (ч. і., зменш. ф. для і. на bot)
Bótmundr – Ботмунд (ч. і., Допоміжний Захист)
Bótolfr – Ботольв (ч. і., Допоміжний Вовк)
Bótólfr – Ботольв (ч. і., див. Bótolfr)
Bótræifr – Ботрейв (ч. і., Допомагати Щасливий; Дружній Помічник)
Bótulfr – Ботульв (ч. і., Допоміжний Вовк)
Bótvé – Ботвє (ж. і., Помічниця Дому; Помічниця Храму)
Bótviðr – Ботвід (ч. і., Помічник Лісу)
Bótví – Ботві (ж. і., Помічниця Дому; Помічниця Храму)
Bóurr – Боур (ч. і., Діра, Син)
Bragi – Браґі (ч. і., Поезія, Поет, Найперший, Найкращий)
Bramr – Брам (ч. і., Помпезний, Екстравагантний, Надмірний)
Brana – Брана (ж. і., Надмірна, Крута [Гора], Стрімка)
Brandalfr – Брандальв (ч. і., Вогонь Альвів; Меч Альвів)
Brandgengi – Брандґєнґі (ч. і., Послідовник, Меч; Лезо Меча; Вогонь)
Brandi – Бранді (ч. і., Меч; Лезо Меча; Вогонь)
Brandingi – Брандінґі (ч. і., Послідовник, Меч; Лезо Меча; Вогонь)
Brandr – Бранд (ч. і., Меч; Лезо Меча; Вогонь)
Brandulfr – Брандульв (ч. і., Вовк Меча = Воїн)
Brasi – Брасі (ч. і., Благородний, Красивий)
Brattr – Братт (ч. і., Надмірний, Крутий [Гора], Стрімкий)
Brák – Брак (ж. і., Гальмо, Підковоподібна)
Bráma – Брама (ж. і., Галаслива, Бешкетниця)
Brámi – Брамі (ч. і., Галасливий, Бешкетник)
Bráviðr – Бравід (ч. і., напев. Світло Лісу; Вія Лісу)
Breði – Брєді (ч. і., [Сніговий] Замет)
Breiðr – Брєйд (ч. і., Широкий)
Bresi – Брєсі (ч. і., Благородний, Красивий, Світлий; Той, Хто Показує)
Brestir – Брєстір (ч. і., Той, Хто Ламає)
Brettifa – Брєттіва (ж. і., Світлий Дар)
Brettingr – Брєттінґ (ч. і., Той, Хто Підіймається Догори)
Brigida – Бріґіда (ж. і., і. лат. пох.)
Brimir – Брімір (ч. і., Приплив, Прибій; Кривава Волога)
Briningr – Брінінґ (ч. і., напев. Палаючий)
Brísi – Брісі (ч. і., Світлий; Той, Хто Показує)
Broddi – Бродді (ч. і., Вістря)
Broddr – Бродд (ч. і., див. Broddi)
Brokkr – Брокк (ч. і., Борсук)
Bróðir – Бродір (ч. і., Брат)
Bróðir Vilis – Бродір Віліс (ч. і., Брат Вілі)
Bróðir Vilja – Бродір Вілья (ч. і., див. Bróðir Vilis)
Bruddr – Брудд (ч. і., Вістря)
Brundabjalfi – Брундабьяльві (ч. і., Хутро Оленя)
Brunkæll – Брункелль (ч. і., Броньований Котелок; Захисний Котелок, напев. = Шолом)
Brunkætill – Брункетілль (ч. і., див. Brunkæll)
Brunulfr – Брунульв (ч. і., Коричневий Вовк)
Brúni – Бруні (ч. і., Коричневий, Сяючий, Ведмідь)
Brúnmaðr – Брунмад (ч. і., Сяючий Муж; Смаглявий Муж)
Brúnmann – Брунман (ч. і., див. Brúnmaðr)
Brúnn – Брун (ч. і., Коричневий, Сяючий, Ведмідь)
Brúsi – Брусі (ч. і., Цап)
Bryndís – Брюндіс (ж. і., Кольчуга Діс)
Bryngerðr – Брюнґєрд (ж. і., Кольчуга Захисту)
Brynhilda – Брюнгільда (ж. і., Та, Хто Б’ється В Кольчузі)
Brynhildr – Брюнгільд (ж. і., див. Brynhilda)
Bryniólfr – Брюньйольв (ч. і., Коричневий Вовк)
Bryniulfr – Брюньюльв (ч. і., див. Bryniólfr)
Brynja – Брюнья (ж. і., Кольчуга)
Brynjarr – Брюньяр (ч. і., Воїн В Кольчузі)
Brynjolfr – Брюньйольв (ч. і., Вовк В Кольчузі)
Brynjulfr – Брюньюльв (ч. і., див. Brynjolfr)
Brynki – Брюнкі (ч. і., зменш. в. і. Brynjolfr)
Brynkæll – Брюнкелль (ч. і., Броньований Котелок; Захисний Котелок, напев. = Шолом)
Brynkætill – Брюнкетілль (ч. і., див. Brynkæll)
Bryti – Брюті (ч. і., Управитель)
Brýja – Брюйя (ж. і., напев. Кобила)
Brǫndólfr – Брьондольв (ч. і., Вовк Меча = Воїн, ненорм. в.)
Brǫndulfr – Брьондульв (ч. і., див. Brǫndólfr, ненорм. в.)
Bröndolfr – Брьондольв (ч. і., див. Brǫndólfr)
Bröndulfr – Брьондульв (ч. і., див. Brǫndólfr)
Buði – Буді (ч. і., Посланець, зменш. в. і. Spiallbuði)
Buðli – Будлі (ч. і., Управитель, Розпорядник)
Buðlungr – Будлунґ (ч. і., Управитель, Розпорядник)
Buggi – Буґґі (ч. і., Силач)
Buldi – Бульді (ч. і., Виразка)
Bulli – Буллі (ч. і., Чаша, Округлий)
Bulsi – Бульсі (ч. і., Брила)
Bultaðr – Бультад (ч. і., Опецькуватий)
Bumburr – Бумбур (ч. і., Барабан)
Buna – Буна (ж. і., З Великими Стегнами)
Bungi – Бунґі (ч. і., Високий, Опуклий)
Buri – Бурі (ч. і., Син)
Burinn – Бурін (ч. і., Синок)
Burr – Бур (ч. і., Син)
Burr Bors – Бур Борс (ч. і., Син Бора)
Busla – Бусла (напев. ж. і., Метушня)
Butni – Бутні (ч. і., Крайній)
Butraldi – Бутральді (ч. і., Коротун)
Búi – Буі (ч. і., Бонд, Селянин, Мешканець)
Búri – Бурі (ч. і., Батько, Кашалот)
Búrir – Бурір (ч. і., і. невід. знач.)
Búseyra - Бусєйра (ж.і., Домашній Голод)
Byggvir – Бюґґвір (ч. і., Кукурудзяні Висівки; Ячмінний Жмих)
Byleiftr – Бюлєйфт (ч. і., Зимове Сяйво)
Byleiptr – Бюлєйфт (ч. і., див. Byleiftr)
Byleistr – Бюлєйст (ч. і., див. Byleiftr)
Bylgja – Бюльґья (ж. і., Вал, Хвиля)
Byrger – Бюрґєр (ч. і., Помічник)
Byrlindi – Бюрлінді (ч. і., Щит Історії)
Byrvill – Бюрвілль (ч. і., Зухвалець)
Bysia – Бюсья (ч. і., Стійбище Свиней)
Bysir – Бюсір (ч. і., Пухкий, Повновидий)
Byx – Бюкс (ч. і., Стрибунець)
Býleiptr – Бюлєйфт (ч. і., Зимове Сяйво)
Býleistr – Бюлєйстр (ч. і., див. Býleiptr)
Býrir – Бюрір (ч. і., і. невід. знач.)
Býulfr – Бюульв (ч. і., Бджолиний Вовк = Ведмідь; Вовк Садиби)
Bæglir – Беґлір (ч. і., Той, Хто Заважає; Той, Хто Стоїть На Чиємось Шляхові; Похмурий, Впертий)
Bæilir – Бейлір (ч. і., див. Bæglir)
Bæinviðr – Бейнвід (ч. і., Бруслина; Священний Дуб; Священний; Ліс Кісток; Допоміжний Ліс)
Bøsir – Бьосір (ч. і., Пухкий, Повновидий)
Bǫðmóðr – Бьодмод (ч. і., Натхненний Битвою, ненорм. в.)
Bǫðný – Бьодню (ж. і., Нова Битва, ненорм. в.)
Bǫðrekr – Бьодрєк (ч. і., Битва Сильних; Битва Могутніх; Сильний В Битві, ненорм. в.)
Bǫðríkr – Бьодрік (ч. і., див. Bǫðrekr, ненорм. в.)
Bǫðvarðr – Бьодвард (ч. і., Охоронець Битви, ненорм. в.)
Bǫðvarr – Бьодвар (ч. і., Воїн, Очільник Битви, ненорм. в.)
Bǫfarr – Бьовар (ч. і., Хлопчак, Шахрай; Товста Незграбна Людина, ненорм. в.)
Bǫlverkr – Бьольвєрк (ч. і., Злодій, Зловмисник, ненорм. в.)
Bǫmburr – Бьомбур (ч. і., Жирний, Непростий, ненорм. в.)
Bǫngull – Бьонґулль (ч. і., Губитель, Негідник, ненорм. в.)
Bǫrðr – Бьорд (ч. і., Охоронець Битви, ненорм. в.)
Bǫrkr – Бьорк (ч. і., Кора, ненорм. в.)
Bǫulfr – Бьоульв (ч. і., Вовк Битви = Воїн, ненорм. в.)
Böðgæðir – Бьодґедір (ч. і., Той, Хто Посилює Битву)
Böðmóðr – Бьодмод (ч. і., Натхненний Битвою)
Böðný – Бьодню (ж. і., Нова Битва)
Böðolfr – Бьодольв (ч. і., Вовк Битви = Воїн)
Böðrekr – Бьодрєк (ч. і., Битва Сильних; Битва Могутніх; Сильний В Битві)
Böðríkr – Бьодрік (ч. і., див. Böðrekr)
Böðvarðr – Бьодвард (ч. і., Охоронець Битви)
Böðvarr – Бьодвар (ч. і., Воїн, Очільник Битви)
Böðvildr – Бьодвільд (ж. і., Битва Битв)
Böfarr – Бьовар (ч. і., Хлопчак, Шахрай; Товста Незграбна Людина)
Bölverkr – Бьольвєрк (ч. і., Злодій, Зловмисник)
Bölþornr - Бьольторн (ч. і., Шип Болю)
Bömburr – Бьомбур (ч. і., Жирний, Непростий)
Böngull – Бьонґулль (ч. і., Губитель, Негідник)
Börðr – Бьорд (ч. і., Охоронець Битви)
Börkr – Бьорк (ч. і., Кора)
Böulfr – Бьоульв (ч. і., Вовк Битви = Воїн)
Оновлено 23.01.2022.