• Rus
  • Ukr
B / Словник давньоскандинавських імен / edda.in.ua
  • Тексти
  • Статті
  • Словники
  • Фан-арт
  • Головна
  • Словники
  • Словник давньоскандинавських імен
  • B

B

Baði – Баді (ч. і., зменш. ф. для і. на bǫð)

Baðu-friður – Баду-фрідур (ч. і., Битва Миру; Битва Кохання, ненорм. в.)

Baðuherr – Бадугєр (ч. і., Воїн; Очільник Битви; Битва Війська)

Baggi – Баґґі (ч. і., Мішок, Торбина, Баран)

Bakrauf – Бакраув (ж. і., Сука-Розбійниця)

Baldeg - Бальдєґ (ч. і., і. д.-англ. пох., Важкий День)

Baldi – Бальді (ч. і., зменш. ф. для і. на baldr/ballr)

Baldr – Бальд (ч. і., Пан, Князь, Сильний, Небезпечний, Хоробрий)

Baldrekr – Бальдрєк (ч. і., Багатий Пан; Могутній Пан; Могутній Князь; Багатий Князь)

Baldrsfaðr – Бальдрсфад (ч. і., Батько Бальда)

Baldvin – Бальдвін (ч. і., Сильний Друг; Хоробрий Друг)

Balki – Балькі (ч. і., Межовий, Балка, Колода)

Balli – Баллі (ч. і., Жахливий, Небезпечний, Хоробрий, М’яч / зменш. ф. для і. на baldr/ballr)

Ballir – Баллір (ч. і., див. Balli)

Ballsi – Балльсі (ч. і., див. Balli)

Ballungr – Баллунґ (ч. і., Жахливенький, Небезпечненький, М’ячик)

Balsi – Бальсі (ч. і., Жахливий, Небезпечний, Хоробрий, М’яч / зменш. ф. для і. на baldr/ballr)

Balti – Бальті (ч. і., напев. Ведмідь; Той, Кого Судомить; Той, Хто Борсається; Той, Хто Б’є)

Baltr – Бальт (ч. і., див. Balti)

Bangsi – Банґсі (ч. і., Ведмідь)

Banki – Банкі (ч. і., Той, Хто Б’є; Той, Хто Стукає; Перекладина)

Bardær – Бардер (ч. і., зменш. в. і. Bároðr та/або Bárøðr)

Barði – Барді (ч. і., Бородатий, Верхній, Крайній; Той, Хто [Стоїть] На Носі Корабля)

Bari – Барі (ч. і., Суворий; Чарівна Істота)

Barki – Баркі (ч. і., Кора)

Barkr – Барк (ч. і., див. Barki)

Barkviðr – Барквід (ч. і., Кора Лісу)

Barri – Баррі (ч. і., Телепень, Бовдур, Баран)

Bassi – Бассі (ч. і., Кабан, Ведмідь, Велетень)

Baugeið – Бауґєйд (ж. і., Яскравий Перстень; Яскравий Браслет)

Baugeiðr – Бауґєйд (ж. і., див. Baugeið)

Baugheiðr – Бауґгейд (ж. і., див. Baugeið)

Baugi – Бауґі (ч. і., Перстень, Браслет)

Baugr – Бауґ (ч. і., див. Baugi)

Baulfr – Баульв (ч. і., Вовк Битви = Воїн)

Baunila – Бауніла (ж. і., Квасолина; Маленький Набряк)

Bausi – Баусі (ч. і., Горда Та Пихата Людина; Вельможа)

Baþufriþur – Батуфрітур (ч. і., Битва Миру; Битва Кохання, ненорм. в.)

Báfurr – Бавур (ч. і., Біб)

Bági ulfs – Баґі ульвс (ч. і., Ворог Вовків)

Báleygr – Балєйґ (ч. і., Палке Око; Винахідливе Око)

Bálki – Балькі (ч. і., Межовий, Балка, Колода)

Bára – Бара (ж. і., Хвиля, Лавина)

Bárðr – Бард (ч. і., зменш. в. і. Bároðr та/або Bárøðr)

Bárekr – Барєк (ч. і, Битва Сильних; Битва Могутніх)

Bároðr – Барод (ч. і., зменш. в. і. Baðu-friður)

Bárøðr – Барьод (ч. і., зменш. в. і. Baðu-friður)

Báulfr – Баульв (ч. і., Вовк Битви = Воїн)

Bávurr – Бавур (ч. і., напев. Біб)

Becca – Бєкка (ч. і., Кілок, Шишка)

Beðvig - Бєдвіґ (ч. і., Спис Ліжка)

Begga – Бєґґа (ж. і., зменш. ф. для і. на Berg-)

Beggi – Бєґґі (ч. і., зменш. ф. для і. на Berg-)

Begla – Бєґла (ч. і., Той, Хто Заважає; Той, Хто Стоїть На Чиємось Шляхові; Похмурий, Впертий)

Beigaðr – Бєйґад (ч. і., Страхітливий)

Beigaldi – Бєйґальді (ч. і., Кульгавий, Слабкий)

Beiguðr - Бєйґуд (ч. і., Той, Хто Надихається Страхом)

Beimi – Бєймі (ч. і., Воїн)

Beimuni – Бєймуні (ч. і., див. Beimi)

Beini – Бєйні (ч. і., Помічник, Доброчинець)

Beinir – Бєйнір (ч. і., див. Beini)

Beinviðr – Бєйнвід (ч. і., Бруслина; Священний Дуб; Священний; Ліс Кісток; Допоміжний Ліс)

Beiti – Бєйті (ч. і., Чабан, Воїн, Мандрівник)

Bekan – Бєкан (ч. і., і. кельт. пох.)

Bekkan – Бєккан (ч. і., і. кельт. пох.)

Bekkhildr – Бєккгільд (ж. і., Струмок Битви; Лавка Битви)

Bekki – Бєккі (ч. і., Струмок, Лавка)

Bekkr – Бєкк (ч. і., див. Bekki)

Beli – Бєлі (ч. і., Ревучий; Той, Хто Гарчить; Той, Хто Реве)

Belwar – Бєльввар (ч. і., Ревучий)

Bene – Бєнє (ч. і., зменш. в. і. Benedikt)

Benedictus – Бєнєдіктус (ч. і., і. лат. пох.)

Benedikt – Бєнєдікт (ч. і., і. лат. пох.)

Benedikte – Бєнєдіктє (ж. і., і. лат. пох.)

Benediktus – Бєнєдіктус (ч. і., і. лат. пох.)

Bengeirr – Бєнґєйр (ч. і., Спис Рани)

Bensi – Бєнсі (ч. і., зменш. в. і. Benedictus)

Benteinn – Бєнтєйн (ч. і., Палиця Рани = Меч)

Benti – Бєнті (ч. і., зменш. в. і. Benteinn)

Bera – Бєра (ж. і., Ведмедиця)

Bergdís – Бєрґдіс (ж. і., Помічниця Діс)

Bergelmir – Бєрґєльмір (ч. і., Гора Шуму; Гора Галасу)

Bergfinnr – Бєрґфінн (ч. і., Помічник Фінів)

Berghildr – Бєрґгільд (ж. і., Помічниця Битви; Заступниця Битви)

Berglind – Бєрґлінд (ж. і., Захисна Липа; Захисний Липовий Щит; Захисне Джерело; Захисний Вогонь)

Bergliót – Бєрґліот (ж. і., Помічниця Світла; Заступниця Світла)

Bergljót – Бєрґльйот (ж. і., див. Bergliót)

Bergljótr – Бєрґльйот (ч. і., Помічник Світла; Заступник Світла)

Bergolfr – Бєрґольв (ч. і., Захисний Вовк)

Bergr – Бєрґ (ч. і., Помічник, Рятівник)

Bergsteinn – Бєрґстєйн (ч. і., Захисний Камінь)

Bergulfr – Бєрґульв (ч. і., ч. і., Помічник Вовків; Заступник Вовків)

Bergsveinn – Бєрґсвєйн (ч. і., Юний Захисник; Юний Заступник; Захисник Юних)

Bergviðr – Бєрґвід (ч. і., Захисник Лісу; Заступник Лісу)

Bergsvæinn – Бєрґсвейн (ч. і., Юний Захисник; Юний Заступник; Захисник Юних)

Bergþóra – Бєрґтора (ж. і., Помічниця Тора)

Bergþórr – Бєрґтор (ч. і., Помічник Тора)

BerƷiar – Бєржьяр (ч. і., Помічик; зменш. ф. для і. на Berg-, bjarga, bjǫrg, borg, ненорм. в.)

Berlingr – Бєрлінґ (ч. і., Дрючок, Палиця)

Bermóðr – Бєрмод (ч. і., Хоробрий Ведмідь)

Bernhard – Бєрнгард (ч. і., Сильний Ведмідь)

Bernhardus – Бєрнгардус (ч. і., лат. в. і. Bernhard)

Bersa – Бєрса (ж. і., Ведмедиця, Клишонога)

Bersi – Бєрсі (ч. і., Ведмідь, Клишоногий)

Bessi – Бєссі (ч. і., див. Bersi)

Bestla – Бєстла (ж. і., напев. Дружина, Кора, Луб)

Beyla – Бєйла (ж. і., змен. в. і. Baunila)

Bialfi – Бьяльві (ч. і., Хутряний, Шкіряний)

Biargey – Бьярґєй (ж. і., Захисниця Острова)

Biarngæirr – Бьярнґейр (ч. і., Ведмідь Спису = Воїн)

Biarnheðinn – Бьярнгєдін (ч. і., Ведмежа Шкіра, Ведмеже Хутро)

Biarnhǫfði – Бьярнгьовді (ч. і., Ведмедеголовий, ненорм. в.)

Biarnhöfði – Бьярнгьовді (ч. і., див. Biarnhǫfði)

Biarni – Бьярні (ч. і., Ведмідь, зменш. ф. для і. на björn)

Biarnlaugr – Бьярнлауґ (ч. і., Ведмежа Присяга)

Biarnulfr – Бьярнульв (ч. і., Ведмідь Вовків)

Biartmarr – Бьяртмар (ч. і., Світловідомий)

Biartr – Бьярт (ч. і., Яскравий, Світлий)

Biálfi – Бьяльві (ч. і., Хутряний, Шкіряний)

Bíarr - Бьяр (ч. і., Бджолине Військо)

Biblindi – Біблінді (ч. і., Щит Історії)

Bidawarijar – Бідавварьйяр (ч. і., Мудрий Прохач; Уважний Прохач; Сором’язливий Прохач, ненорм. в.)

Bifliði - Бівліді (ч. і., Щит Історії)

Biflindi – Бівлінді (ч. і., див. Bifliði)

Bifurr – Бівур (ч. і., Тремтячий, Бобер)

Bikki – Біккі (ч. і., Кілок, Шишка)

Bil – Біль (ж. і., Жінка, Момент)

Bileygr – Білєйґ (ч. і., Той, Хто Блимає Оком)

Billingr – Біллінґ (ч. і., Близнюк)

Biollok – Бьйоллок (ж. і., і. кельт. пох.)

Biólan – Бьйолан (ч. і., і. кельт. пох.)

Biólfr – Бьйольв (ч. і., Бджолиний Вовк = Ведмідь; Вовк Садиби)

Biórr – Бьйор (ч. і., Бобер)

Birger – Бірґєр (ч. і., Помічик; зменш. ф. для і. на Berg-, bjarga, bjǫrg, borg)

Birgir – Бірґір (ч. і., див. Birger)

Birla – Бірла (ж. і., зменш. в. і. Bera)

Birkir – Біркір (ч. і., Береза)

Birna – Бірна (ж. і., Ведмедиця)

Birnir – Бірнір (ч. і., Ведмідь)

Birningr – Бірнінґ (ч. і., Нащадок Бьйорна; Нащадок Ведмедя)

Birsa – Бірса (ж. і., Ведмедиця, Клишонога)

Birta – Бірта (ж. і., Яскрава)

Birtingr – Біртінґ (ч. і., Яскравий, Пструг (риба), Розумник)

Bisi – Бісі (ч. і., Лідер, Командир, Жартівник)

Bitra – Бітра (ж. і., Гірка)

Bivörr – Бівьор (ч. і., див. Bívorr)

Bixi – Біксі (ч. і., Кілок, Шишка)

Biǫrg – Бьйорґ (ж. і., Порятунок, Захист, ненорм. в.)

Biǫrn – Бьйорн (ч. і., Ведмідь, ненорм. в.)

Biǫrnólfr – Бьйорнольв (ч. і., Ведмідь Вовків, ненорм. в.)

Biǫrnúlfr – Бьйорнульв (ч. і., див. Biǫrnólfr)

Bíharðr – Бігард (ч. і., Сильна Бджола)

Bíherr – Бігєр (ч. і., Бджолине Військо)

Bíldr – Більд (ч. і., Священний Ніж)

Biúrr – Бьюр (ч. і., Бобер)

Biúrrstæinn – Бьюррстейн (ч. і., Бобровий Камінь)

Bívorr – Бівор (ч. і., Тремтячий, Бобер)

Bívurr – Бівур (ч. і., Бобер; Той, Хто Тяжко Працює)

Bjalfi – Бьяльві (ч. і., Хутряний, Шкіряний)

Bjarðr – Бьярд (ч. і., Сильна Бджола)

Bjargey – Бьярґєй (ж. і., Захисниця Острова)

Bjarki – Бьяркі (ч. і., Ведмежа)

Bjarnarðr – Бьярнард (ч. і., Сильний Ведмідь)

Bjarngeirr – Бьярнґєйр (ч. і., Ведмідь Спису = Воїн)

Bjarngrímr – Бьярнґрім (ч. і., Ведмежа Маска)

Bjarnharðr – Бьярнгард (ч. і., Сильний Ведмідь)

Bjarnheðinn – Бьярнгєдін (ч. і., Ведмежа Шкіра, Ведмеже Хутро)

Bjarnhildr – Бьярнгільд (ж. і., Ведмедиця Битви = Воїтелька)

Bjarnilla – Бьярнілла (ж. і., див. Bjarnhildr)

Bjarnlaugr – Бьярнлауґ (ч. і., Ведмежа Присяга)

Bjarnmóðr – Бьярнмод (ч. і., Хоробрий Ведмідь)

Bjarni – Бьярні (ч. і., Ведмежа)

Bjarnvarðr – Бьярнвард (ч. і., Ведмідь-Охоронець)

Bjarr - Бьяр (ч. і., Бджолине Військо)

Bjartey – Бьяртєй (ж. і., Світлий Острів)

Bjartmarr – Бьяртмар (ч. і., Світловідомий)

Bjartr – Бьярт (ч. і., Яскравий, Світлий)

Bjartey – Бьяртєй (ж. і., Блискучий Острів)

Bjáf - Бьяв (ч. і., Хутряний, Шкіряний)

Bjálfi – Бьяльві (ч. і., Хутряний, Шкіряний)

Bjárr – Бьяр (ч. і., Бджолине Військо)

Bjermóðr – Бьєрмод (ч. і., Хоробрий Ведмідь)

Bjerner – Бьєрнєр (ч. і., Сильний Ведмідь)

Bjollok – Бьйоллок (ж. і., і. кельт. пох.)

Bjólan – Бьйолан (ч. і., і. кельт. пох.)

Bjólfr – Бьйольв (ч. і., Бджолиний Вовк = Ведмідь; Вовк Садиби)

Bjórr – Бьйор (ч. і., Бобер)

Bjórsteinn – Бьйорстєйн (ч. і., Кам’яний Бобер; Бобровий Камінь)

Bjúlfr – Бьюльв (ч. і., Бджолиний Вовк = Ведмідь; Вовк Садиби)

Bjǫlr – Бьйоль (ч. і., Ревучий, ненорм. в.)

Bjǫrg – Бьйорґ (ж. і., Порятунок, Захист, ненорм. в.)

Bjǫrgulfr – Бьйорґульв (ч. і., Помічник Вовків; Заступник Вовків, ненорм. в.)

Bjǫrn – Бьйорн (ч. і., Ведмідь, ненорм. в.)

Bjǫrnkarl – Бьйорнкарл (ч. і., Людина-Ведмідь, ненорм. в.)

Bjǫrnketill – Бьйорнкєтілль (ч. і., Ведмежий Казанок, ненорм. в.)

Bjǫrnólfr – Бьйорнольв (ч. і., Ведмідь Вовків, ненорм. в.)

Bjǫrnulfr – Бьйорнульв (ч. і., див. Bjǫrnólfr, ненорм. в.)

Bjǫrsi – Бьйорсі (ч. і., зменш. в. і. Björn, ненорм. в.)

Bjǫrt – Бьйорт (ж. і., Яскрава, Світла, ненорм. в.)

Bjölr – Бьйоль (ч. і., Ревучий)

Björg – Бьйорґ (ж. і., Порятунок, Захист)

Björgolfr – Бьйорґольв (ч. і., Захисний Вовк; Помічник Вовків; Заступник Вовків)

Björgólfr – Бьйорґольв (ч. і., див. Björgolfr)

Björgulfr – Бьйорґульв (ч. і., див. Björgolfr)

Björk – Бьйорк (ж. і., Береза)

Björn – Бьйорн (ч. і., Ведмідь)

Björnkarl – Бьйорнкарл (ч. і., Людина-Ведмідь)

Björnketill – Бьйорнкєтілль (ч. і., Ведмежий Казанок)

Björnolfr – Бьйорнольв (ч. і., Ведмідь Вовків)

Björnulfr – Бьйорнульв (ч. і., Ведмідь Вовків)

Björsi – Бьйорсі (ч. і., зменш. в. і. Björn)

Björt – Бьйорт (ж. і., Яскрава, Світла)

Blakkr – Блакк (ч. і., Чорний, Гнідий)

Blankiflúr – Бланкіфлур (ж. і., і. фр. пох.)

Blasíus – Бласіус (ч. і., і. лат. пох.)

Blapþvari – Блаптварі (ч. і., Палиця; Балакуча Палиця)

Blátǫnn – Блатьон (ч. і., Синьозубий, Чорнозубий, ненорм. в.)

Blátönn – Блатьон (ч. і., див. Blátǫnn)

Bláinn – Блаін (ч. і., Синій, Чорний, Темний)

Blákári – Блакарі (ч. і., Темнокучерий, Чорновпертий)

Bleigr – Блєйґ (ч. і., Клин)

Bleikr – Блєйк (ч. і., Кіл)

Blesa – Блєса (ч. і., Блискучий)

Blesi – Блєсі (ч. і., див. Blesa)

Blindi – Блінді (ч. і., Сліпий)

Blindr – Блінд (ч. і., див. Blindi)

Bljúgr – Бльюґ (ч. і., Сором’язливий)

Blóðughadda – Блодуґгадда (ж. і., Кривавоволоса)

Blóðughófi – Блодуґгові (ч. і., Кривавопишний)

Blæikr – Блейк (ч. і., Кіл)

Blæingr – Блейнґ (ч. і., Ворон, Синьо-Чорний)

Blæinger – Блейнґєр (ч. і., напев. похід. від Blængr)

Blængr – Бленґ (ч. і., Темно-Синій, Темний, Ворон)

Blǫvurr – Бльовур (ч. і., Сяючий, ненорм. в.)

Blövurr – Бльовур (ч. і., див. Blǫvurr)

Boddi – Бодді (ч. і., зменш. ф. для і. на bǫð / Грошовий Мішок; Шкіряні Панчохи)

Boði – Боді (ч. і., зменш. ф. для і. на bǫð)

Bogi – Боґі (ч. і., Лук)

Boldi – Больді (ч. і., Виразка)

Bolli – Боллі (ч. і., Чаша, Округлий)

Borga – Борґа (ж. і., зменш. ф. для і. на bjarga, bjǫrg, borg)

Borgarr – Борґар (ч. і., Допомога Армії)

Borgfastr – Борґфаст (ч. і., Швидкий Захисник)

Borggæirr – Борґґейр (ч. і., Захисний Спис)

Borghilda – Борґгільда (ж. і., Заступниця Битви; Помічниця Битви)

Borghildr – Борґгільд (ж. і., див. Borghilda)

Borgný – Борґню (ж. і., Нова Захисниця)

Borgildr – Борґільд (ж. і., Заступниця Битви; Помічниця Битви)

Borgulfr – Борґульв (ч. і., Помічник Вовків; Заступник Вовків)

Borgunna – Борґунна (ж. і., Захисниця Від Хвиль)

Borr – Бор (ч. і., Син)

Botni – Ботні (ч. і., Крайній)

Boþe – Ботє (ч. і., зменш. ф. для і. на bǫð)

Bó – Бо (ч. і., Бонд, Селянин, Мешканець)

Bóandi – Боанді (ч. і., Фермер, Селянин, Землевласник)

Bófi – Бові (ч. і., Хлопчак, Шахрай; Товста Незграбна Людина)

Bófreðr – Бофрєд (ч. і., Ліки Миру; Ліки Кохання)

Bófríðr – Бофрід (ж. і., Ліки Краси)

Bói – Боі (ч. і., Бонд, Селянин, Мешканець)

Bóla – Бола (ч. і., Виразка)

Bóli – Болі (ч. і., Орендар)

Bólnautr – Болнаут (ч. і., Той, Хто Надає Нічліг; Той, Хто Надає Ліжко; Той, Хто Надає Садибу)

Bóndi – Бонді (ч. і., Фермер, Селянин, Землевласник)

Bórekr – Борєк (ч. і., Могутній В Битві)

Bósi – Босі (ч. і., Пухкий, Повновидий)

Bót – Бот (ж. і., Допомога, Покращення)

Bótbiǫrn – Ботбьйорн (ч. і., Допоміжний Ведмідь, ненорм. в.)

Bótbjǫrn – Ботбьйорн (ч. і., див. Bótbiǫrn, ненорм. в.)

Bótbjörn – Ботбьйорн (ч. і., див. Bótbiǫrn)

Bótey – Ботєй (ж. і., Допоміжний Острів)

Bótfreðr – Ботфрєд (ч. і., Ліки Миру; Ліки Кохання)

Bótfríðr – Ботфрід (ж. і., Ліки Краси)

Bótfúss – Ботфус (ч. і., Допомагати Охочий; Лікувати Охочий)

Bótgæirr – Ботґейр (ч. і., Допоміжний Спис)

Bótheiðr – Ботгейд (ж. і., Допоміжне Сяйво)

Bóthilda – Ботгільда (ж. і., Помічниця В Битві; Битва Битв)

Bóthildr – Ботгільд (ж. і., див. Bóthilda)

Bóthvatr – Ботгват (ч. і., Хвацький Помічник)

Bóthæiðr – Ботгейд (ж. і., Допоміжне Сяйво)

Bóti – Боті (ч. і., зменш. ф. для і. на bot)

Bótmundr – Ботмунд (ч. і., Допоміжний Захист)

Bótolfr – Ботольв (ч. і., Допоміжний Вовк)

Bótólfr – Ботольв (ч. і., див. Bótolfr)

Bótræifr – Ботрейв (ч. і., Допомагати Щасливий; Дружній Помічник)

Bótulfr – Ботульв (ч. і., Допоміжний Вовк)

Bótvé – Ботвє (ж. і., Помічниця Дому; Помічниця Храму)

Bótviðr – Ботвід (ч. і., Помічник Лісу)

Bótví – Ботві (ж. і., Помічниця Дому; Помічниця Храму)

Bóurr – Боур (ч. і., Діра, Син)

Bragi – Браґі (ч. і., Поезія, Поет, Найперший, Найкращий)

Bramr – Брам (ч. і., Помпезний, Екстравагантний, Надмірний)

Brana – Брана (ж. і., Надмірна, Крута [Гора], Стрімка)

Brandalfr – Брандальв (ч. і., Вогонь Альвів; Меч Альвів)

Brandgengi – Брандґєнґі (ч. і., Послідовник, Меч; Лезо Меча; Вогонь)

Brandi – Бранді (ч. і., Меч; Лезо Меча; Вогонь)

Brandingi – Брандінґі (ч. і., Послідовник, Меч; Лезо Меча; Вогонь)

Brandr – Бранд (ч. і., Меч; Лезо Меча; Вогонь)

Brandulfr – Брандульв (ч. і., Вовк Меча = Воїн)

Brasi – Брасі (ч. і., Благородний, Красивий)

Brattr – Братт (ч. і., Надмірний, Крутий [Гора], Стрімкий)

Brák – Брак (ж. і., Гальмо, Підковоподібна)

Bráma – Брама (ж. і., Галаслива, Бешкетниця)

Brámi – Брамі (ч. і., Галасливий, Бешкетник)

Bráviðr – Бравід (ч. і., напев. Світло Лісу; Вія Лісу)

Breði – Брєді (ч. і., [Сніговий] Замет)

Breiðr – Брєйд (ч. і., Широкий)

Bresi – Брєсі (ч. і., Благородний, Красивий, Світлий; Той, Хто Показує)

Brestir – Брєстір (ч. і., Той, Хто Ламає)

Brettifa – Брєттіва (ж. і., Світлий Дар)

Brettingr – Брєттінґ (ч. і., Той, Хто Підіймається Догори)

Brigida – Бріґіда (ж. і., і. лат. пох.)

Brimir – Брімір (ч. і., Приплив, Прибій; Кривава Волога)

Briningr – Брінінґ (ч. і., напев. Палаючий)

Brísi – Брісі (ч. і., Світлий; Той, Хто Показує)

Broddi – Бродді (ч. і., Вістря)

Broddr – Бродд (ч. і., див. Broddi)

Brokkr – Брокк (ч. і., Борсук)

Bróðir – Бродір (ч. і., Брат)

Bróðir Vilis – Бродір Віліс (ч. і., Брат Вілі)

Bróðir Vilja – Бродір Вілья (ч. і., див. Bróðir Vilis)

Bruddr – Брудд (ч. і., Вістря)

Brundabjalfi – Брундабьяльві (ч. і., Хутро Оленя)

Brunkæll – Брункелль (ч. і., Броньований Котелок; Захисний Котелок, напев. = Шолом)

Brunkætill – Брункетілль (ч. і., див. Brunkæll)

Brunulfr – Брунульв (ч. і., Коричневий Вовк)

Brúni – Бруні (ч. і., Коричневий, Сяючий, Ведмідь)

Brúnmaðr – Брунмад (ч. і., Сяючий Муж; Смаглявий Муж)

Brúnmann – Брунман (ч. і., див. Brúnmaðr)

Brúnn – Брун (ч. і., Коричневий, Сяючий, Ведмідь)

Brúsi – Брусі (ч. і., Цап)

Bryndís – Брюндіс (ж. і., Кольчуга Діс)

Bryngerðr – Брюнґєрд (ж. і., Кольчуга Захисту)

Brynhilda – Брюнгільда (ж. і., Та, Хто Б’ється В Кольчузі)

Brynhildr – Брюнгільд (ж. і., див. Brynhilda)

Bryniólfr – Брюньйольв (ч. і., Коричневий Вовк)

Bryniulfr – Брюньюльв (ч. і., див. Bryniólfr)

Brynja – Брюнья (ж. і., Кольчуга)

Brynjarr – Брюньяр (ч. і., Воїн В Кольчузі)

Brynjolfr – Брюньйольв (ч. і., Вовк В Кольчузі)

Brynjulfr – Брюньюльв (ч. і., див. Brynjolfr)

Brynki – Брюнкі (ч. і., зменш. в. і. Brynjolfr)

Brynkæll – Брюнкелль (ч. і., Броньований Котелок; Захисний Котелок, напев. = Шолом)

Brynkætill – Брюнкетілль (ч. і., див. Brynkæll)

Bryti – Брюті (ч. і., Управитель)

Brýja – Брюйя (ж. і., напев. Кобила)

Brǫndólfr – Брьондольв (ч. і., Вовк Меча = Воїн, ненорм. в.)

Brǫndulfr – Брьондульв (ч. і., див. Brǫndólfr, ненорм. в.)

Bröndolfr – Брьондольв (ч. і., див. Brǫndólfr)

Bröndulfr – Брьондульв (ч. і., див. Brǫndólfr)

Buði – Буді (ч. і., Посланець, зменш. в. і. Spiallbuði)

Buðli – Будлі (ч. і., Управитель, Розпорядник)

Buðlungr – Будлунґ (ч. і., Управитель, Розпорядник)

Buggi – Буґґі (ч. і., Силач)

Buldi – Бульді (ч. і., Виразка)

Bulli – Буллі (ч. і., Чаша, Округлий)

Bulsi – Бульсі (ч. і., Брила)

Bultaðr – Бультад (ч. і., Опецькуватий)

Bumburr – Бумбур (ч. і., Барабан)

Buna – Буна (ж. і., З Великими Стегнами)

Bungi – Бунґі (ч. і., Високий, Опуклий)

Buri – Бурі (ч. і., Син)

Burinn – Бурін (ч. і., Синок)

Burr – Бур (ч. і., Син)

Burr Bors – Бур Борс (ч. і., Син Бора)

Busla – Бусла (напев. ж. і., Метушня)

Butni – Бутні (ч. і., Крайній)

Butraldi – Бутральді (ч. і., Коротун)

Búi – Буі (ч. і., Бонд, Селянин, Мешканець)

Búri – Бурі (ч. і., Батько, Кашалот)

Búrir – Бурір (ч. і., і. невід. знач.)

Búseyra - Бусєйра (ж.і., Домашній Голод)

Byggvir – Бюґґвір (ч. і., Кукурудзяні Висівки; Ячмінний Жмих)

Byleiftr – Бюлєйфт (ч. і., Зимове Сяйво)

Byleiptr – Бюлєйфт (ч. і., див. Byleiftr)

Byleistr – Бюлєйст (ч. і., див. Byleiftr)

Bylgja – Бюльґья (ж. і., Вал, Хвиля)

Byrger – Бюрґєр (ч. і., Помічник)

Byrlindi – Бюрлінді (ч. і., Щит Історії)

Byrvill – Бюрвілль (ч. і., Зухвалець)

Bysia – Бюсья (ч. і., Стійбище Свиней)

Bysir – Бюсір (ч. і., Пухкий, Повновидий)

Byx – Бюкс (ч. і., Стрибунець)

Býleiptr – Бюлєйфт (ч. і., Зимове Сяйво)

Býleistr – Бюлєйстр (ч. і., див. Býleiptr)

Býrir – Бюрір (ч. і., і. невід. знач.)

Býulfr – Бюульв (ч. і., Бджолиний Вовк = Ведмідь; Вовк Садиби)

Bæglir – Беґлір (ч. і., Той, Хто Заважає; Той, Хто Стоїть На Чиємось Шляхові; Похмурий, Впертий)

Bæilir – Бейлір (ч. і., див. Bæglir)

Bæinviðr – Бейнвід (ч. і., Бруслина; Священний Дуб; Священний; Ліс Кісток; Допоміжний Ліс)

Bøsir – Бьосір (ч. і., Пухкий, Повновидий)

Bǫðmóðr – Бьодмод (ч. і., Натхненний Битвою, ненорм. в.)

Bǫðný – Бьодню (ж. і., Нова Битва, ненорм. в.)

Bǫðrekr – Бьодрєк (ч. і., Битва Сильних; Битва Могутніх; Сильний В Битві, ненорм. в.)

Bǫðríkr – Бьодрік (ч. і., див. Bǫðrekr, ненорм. в.)

Bǫðvarðr – Бьодвард (ч. і., Охоронець Битви, ненорм. в.)

Bǫðvarr – Бьодвар (ч. і., Воїн, Очільник Битви, ненорм. в.)

Bǫfarr – Бьовар (ч. і., Хлопчак, Шахрай; Товста Незграбна Людина, ненорм. в.)

Bǫlverkr – Бьольвєрк (ч. і., Злодій, Зловмисник, ненорм. в.)

Bǫmburr – Бьомбур (ч. і., Жирний, Непростий, ненорм. в.)

Bǫngull – Бьонґулль (ч. і., Губитель, Негідник, ненорм. в.)

Bǫrðr – Бьорд (ч. і., Охоронець Битви, ненорм. в.)

Bǫrkr – Бьорк (ч. і., Кора, ненорм. в.)

Bǫulfr – Бьоульв (ч. і., Вовк Битви = Воїн, ненорм. в.)

Böðgæðir – Бьодґедір (ч. і., Той, Хто Посилює Битву)

Böðmóðr – Бьодмод (ч. і., Натхненний Битвою)

Böðný – Бьодню (ж. і., Нова Битва)

Böðolfr – Бьодольв (ч. і., Вовк Битви = Воїн)

Böðrekr – Бьодрєк (ч. і., Битва Сильних; Битва Могутніх; Сильний В Битві)

Böðríkr – Бьодрік (ч. і., див. Böðrekr)

Böðvarðr – Бьодвард (ч. і., Охоронець Битви)

Böðvarr – Бьодвар (ч. і., Воїн, Очільник Битви)

Böðvildr – Бьодвільд (ж. і., Битва Битв)

Böfarr – Бьовар (ч. і., Хлопчак, Шахрай; Товста Незграбна Людина)

Bölverkr – Бьольвєрк (ч. і., Злодій, Зловмисник)

Bölþornr - Бьольторн (ч. і., Шип Болю)

Bömburr – Бьомбур (ч. і., Жирний, Непростий)

Böngull – Бьонґулль (ч. і., Губитель, Негідник)

Börðr – Бьорд (ч. і., Охоронець Битви)

Börkr – Бьорк (ч. і., Кора)

Böulfr – Бьоульв (ч. і., Вовк Битви = Воїн)

Оновлено 23.01.2022.

Flag Counter

Hosting Ukraine

Контакти

Зворотній зв'язок

Пошук по сайту